Meer nummers van Sofía Comas
Songtekst en vertaling
Origineel
Al fin sé que mi corazón por ti es trío de serenata, es cumbia, es bolero, es un son y es también esta balada.
Porque te quiero y te quiero.
Es tan difícil encontrar un amor como el nuestro, que lo quiero celebrar.
El día en que te conocí me hice noche estrellada.
Confieso que desde que te vi las horas son miel que se derrama.
Porque te quiero y te quiero.
Es tan difícil encontrar un amor como el nuestro, que lo quiero celebrar.
Que te quiero y por más que quiero decírtelo bajito, se me sale a borbotones y se lo canto a cielo y mares.
Que te quiero y sé que te quiero más de lo que ya he querido.
Que lo que por ti yo siento no es capricho del destino.
Que te quiero y hoy lo que quiero es regalarte esta canción.
Sin quererlo has llegado y vives en mi corazón.
Nederlandse vertaling
Eindelijk weet ik dat mijn hart voor jou een serenadetrio is, het is cumbia, het is bolero, het is een zoon en het is ook deze ballad.
Omdat ik van je hou en van je hou.
Het is zo moeilijk om een liefde als de onze te vinden, dat ik die wil vieren.
De dag dat ik je ontmoette, werd ik een sterrennacht.
Ik moet bekennen dat sinds ik je zag, de uren bestonden uit gemorste honing.
Omdat ik van je hou en van je hou.
Het is zo moeilijk om een liefde als de onze te vinden, dat ik die wil vieren.
Dat ik van je hou en hoeveel ik je ook rustig wil vertellen, het komt er met vlagen uit en ik zing het naar de lucht en de zeeën.
Dat ik van je hou en ik weet dat ik meer van je hou dan ooit tevoren.
Dat wat ik voor je voel geen gril van het lot is.
Ik hou van je en vandaag wil ik je dit lied geven.
Zonder het te willen ben je gearriveerd en woon je in mijn hart.