Meer nummers van DAKEEZ
Beschrijving
Meester: AMAURY LORIAU
Mixer, opgenomen door: DAKEEZ
Producent: DAKEEZ
Zang: DAKEEZ
Componist: BIJ
Componist, Schrijver: DAKEEZ
Componist: KAMIL
Songtekst en vertaling
Origineel
Tu comprends pas ce qui se change, moi non plus, bébé, je l'avoue.
Hier, je te voulais partout, là, je prends mes distances tout d'un coup.
Peut-être que j'essaye de chercher ce qui n'existe pas dans l'amour.
Ce qu'il y a dans mon cœur est tabou. Je regorgne de beaux tabous.
T'es magnifique, mais mes démons me font vriller.
Je perds l'équilibre, chérie, j'ai les pieds en dehors des étriers.
Je ressens l'envie, mais j'évite de donner une chance de me piétiner.
Je crois que je cours à ma perte. Si j'ai mal, qu'est-ce qu'on fera après? Non.
Dis-moi, est-ce que je suis au bon endroit?
C'est pas que je doute de toi, mais j'ai cherché, je ne comprends pas. Ça refait des tours dans ma tête.
Je sais pas si je suis au bon endroit.
Pourtant, tu as tout ce qu'il faut, mais j'ai cherché, je ne comprends pas, comprends pas.
Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit? Est-ce que je suis au bon endroit? Bon endroit.
Tu sais, je n'aime pas les mensonges. J'ai les raisons de pas te mériter.
Je ne trouve pas la tâche et ça me fait mal de voir la vérité.
Tout passe si bien entre nous, mais y a jamais l'étincelle.
Le feu se trouve que dans tes yeux et ça me blesse.
Pour la perte de ce match, je te donne ce que j'ai, puis t'allumes une cigarette.
Tu me demandes toujours un peu plus de choses que mon cœur ne sait pas faire. Bébé, tu n'es pas celle que j'aime, ma chérie.
Tu es comme un miroir, tu reflètes ce que je ne souhaite plus voir.
Dis-moi, est-ce que je suis au bon endroit?
C'est pas que je doute de toi, mais j'ai cherché, je ne comprends pas. Ça refait des tours dans ma tête.
Je sais pas si je suis au bon endroit.
Pourtant, tu as tout ce qu'il faut, mais j'ai cherché, je ne comprends pas, comprends pas. Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit? Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit?
Bon endroit.
Nederlandse vertaling
Je begrijpt niet wat er verandert, ik ook niet, schat, ik geef het toe.
Gisteren wilde ik je overal hebben, nu neem ik ineens afstand.
Misschien probeer ik te zoeken naar wat niet bestaat in de liefde.
Wat er in mijn hart zit, is taboe. Ik zit vol met mooie taboes.
Je bent mooi, maar mijn demonen maken me in de war.
Ik verlies mijn evenwicht, lieverd, mijn voeten zijn uit de stijgbeugels.
Ik voel de drang, maar ik geef het niet de kans om mij te vertrappen.
Ik denk dat ik op weg ben naar de ondergang. Als ik pijn heb, wat gaan we dan doen? Nee.
Vertel mij, ben ik op de juiste plek?
Het is niet dat ik aan je twijfel, maar ik keek, ik begrijp het niet. Het spookt weer door mijn hoofd.
Ik weet niet of ik op de juiste plek ben.
Je hebt echter alles wat je nodig hebt, maar ik heb gezocht, ik begrijp het niet, ik begrijp het niet.
Ben ik op de juiste plek?
Ben ik op de juiste plek?
Ben ik op de juiste plek? Ben ik op de juiste plek? Goede plek.
Weet je, ik hou niet van leugens. Ik heb redenen om je niet te verdienen.
Ik kan de taak niet vinden en het doet me pijn de waarheid te zien.
Alles gaat zo goed tussen ons, maar er is nooit een vonk.
Het vuur zit alleen in je ogen en het doet me pijn.
Omdat je deze wedstrijd verliest, geef ik je wat ik heb, en steek dan een sigaret voor je op.
Je vraagt me altijd om nog een paar dingen waarvan mijn hart niet weet hoe ik ze moet doen. Schatje, jij bent niet degene van wie ik hou, mijn liefste.
Je bent als een spiegel, je weerspiegelt wat ik niet langer wil zien.
Vertel mij, ben ik op de juiste plek?
Het is niet dat ik aan je twijfel, maar ik keek, ik begrijp het niet. Het spookt weer door mijn hoofd.
Ik weet niet of ik op de juiste plek ben.
Je hebt echter alles wat je nodig hebt, maar ik heb gezocht, ik begrijp het niet, ik begrijp het niet. Ben ik op de juiste plek?
Ben ik op de juiste plek? Ben ik op de juiste plek?
Ben ik op de juiste plek?
Ben ik op de juiste plek?
Goede plek.