Meer nummers van RAYE
Beschrijving
Producent: RAYE
Producent: Mike Sabath
Opnametechnicus: Alex Robinson
Assistent-ingenieur: Cecilia Griffin
Assistent-ingenieur: Mollie Crammond
Assistent-ingenieur: Isaac Allan
Assistent-ingenieur: Alex Pyle
Mengingenieur: Tony Maserati
Ingenieur: Hal Riston
Masteringingenieur: Mike Hillier
Songtekst en vertaling
Origineel
Baby (whoo-hoo), where the hell is my husband? (Whoo-hoo)
What is taking him so long (whoo-hoo) to find me?
Oh, baby, where the hell is my lover?
Getting down with another? (Whoo-hoo, yeah)
Tell him if you see him, baby, if you see him
Tell him, tell him he should holler
Why is this beautiful man waiting for me to get old?
Why he already testing my patience?
I only fear he's taking time with other women that ain't me
While I've been reviewing applications
Wait 'til I get my hands on him, I'ma tell him off too
For how long he kept mе waiting, anticipating
Praying to the Lord to give him to my loving arms
And despite my frustrations
He must need me (he must need me) completely (completely)
How my heart yearns for him
Is he far away (is he far away?), is he okay? (Is he okay?)
This man is testing me, uh-huh, uh-huh
Uh, help me, help me, help me, Lord
I need you to tell me
Baby (whoo-hoo), where the hell is my husband? (Whoo-hoo)
What is taking him so long (whoo-hoo) to find me?
Oh, baby, where the hell is my lover?
Getting down with another? (Whoo-hoo, yeah)
Tell him if you see him, baby, if you see him
Tell him, tell him he should holler
I'm doing lonely acrobatics, unzipping my dress at 2 a.m.
And I'm tired of living like this
He must be out there getting ready, tryna fix up his tie
Uh, huh-huh, uh, hello? This where your wife is
Wait 'til I get your heart going, I'ma turn it up too
For how much I'm 'bout to love ya, no one above ya
Praying to the Lord to hurry, hurry you along
Baby, I intend to rush ya
He must need me (he must need me) completely (completely)
How my heart yearns for him
Is he far away (is he far away?), is he okay? (Is he okay?)
This man is testing me, uh-huh, uh-huh
Uh, help me, help me, help me, Lord
I need you to tell me
Baby (whoo-hoo), where the hell is my husband? (Whoo-hoo)
What is taking him so long (whoo-hoo) to find me?
Oh, baby, where the hell is my lover?
Getting down with another? (Whoo-hoo, yeah)
Tell him if you see him, baby, if you see him
Tell him, tell him he should holler
T-t-t-tell him I'm, tell him I'm, mm-mm-mm
Tell him I'm kind, tell him I'm 5'5"
Tell him I got brown eyes and a growing fear
That if he doesn't find me now, I'm gonna die alone, so can he
Uh, uh, uh, uh, uh, hurry up here, sir?
Uh, uh, uh, uh, uh, uh-huh, uh-huh, uh-huh, huh
I want it, want it, want it, want it, want it
I would like a ring, I would like a ring
I would like a diamond ring on my wedding finger
I would like a big and shiny diamond
That I could wave around and talk and talk about it
And when the day is here, forgive me, God, that I could ever doubt it
Until death, I do, I do, I do, I -
Is he about it, 'bout it, 'bout it?
This man is testing me, uh-huh, uh-huh
Uh, help me, help me, help me, Lord
I need you to tell me
Baby (whoo-hoo), where the hell is my husband? (Whoo-hoo)
What is taking him so long (whoo-hoo) to find me?
Oh, baby, where the hell is my lover?
Getting down with another? (Whoo-hoo, yeah)
Tell him that my grandma said it, tell him grandma said it
"Your husband is coming"
I would like a ring, I would like a ring
I would like a diamond ring on my wedding finger
I would like a big and shiny (ooh) diamond (yes), diamond (yes)
Diamond (yes), diamond (yes), diamond (yes), oh
Where is my husband? (Ah)
Nederlandse vertaling
Schatje (whoo-hoo), waar is mijn man in godsnaam? (Whoo-hoo)
Waarom duurt het zo lang voordat hij mij vindt?
Oh schatje, waar is mijn geliefde?
Met een ander aan de slag? (Whoo-hoo, ja)
Vertel hem of je hem ziet, schat, als je hem ziet
Vertel hem, zeg hem dat hij moet schreeuwen
Waarom wacht deze mooie man tot ik oud word?
Waarom stelt hij mijn geduld al op de proef?
Ik ben alleen bang dat hij tijd neemt met andere vrouwen, anders dan ik
Terwijl ik de aanvragen bekeek
Wacht tot ik hem in handen krijg, ik ga hem ook wegsturen
Hoe lang liet hij me wachten, anticiperend
Ik bid tot de Heer om hem in mijn liefdevolle armen te geven
En ondanks mijn frustraties
Hij moet mij nodig hebben (hij moet mij nodig hebben) volledig (volledig)
Wat verlangt mijn hart naar hem
Is hij ver weg (is hij ver weg?), gaat het met hem? (Is hij oké?)
Deze man stelt mij op de proef
Uh, help mij, help mij, help mij, Heer
Ik wil dat je het mij vertelt
Schatje (whoo-hoo), waar is mijn man in godsnaam? (Whoo-hoo)
Waarom duurt het zo lang voordat hij mij vindt?
Oh schatje, waar is mijn geliefde?
Met een ander aan de slag? (Whoo-hoo, ja)
Vertel hem of je hem ziet, schat, als je hem ziet
Vertel hem, zeg hem dat hij moet schreeuwen
Ik doe eenzame acrobatiek en rits mijn jurk om twee uur 's nachts open.
En ik ben het beu om zo te leven
Hij moet zich daar aan het klaarmaken zijn, en proberen zijn das op te knappen
Eh, huh-huh, eh, hallo? Dit is waar je vrouw is
Wacht tot ik je hart op gang krijg, ik ga het ook harder zetten
Voor hoeveel ik van je ga houden, niemand boven je
Bid tot de Heer om haast te maken, haast u voort
Schat, ik ben van plan je te haasten
Hij moet mij nodig hebben (hij moet mij nodig hebben) volledig (volledig)
Wat verlangt mijn hart naar hem
Is hij ver weg (is hij ver weg?), gaat het met hem? (Is hij oké?)
Deze man stelt mij op de proef
Uh, help mij, help mij, help mij, Heer
Ik wil dat je het mij vertelt
Schatje (whoo-hoo), waar is mijn man in godsnaam? (Whoo-hoo)
Waarom duurt het zo lang voordat hij mij vindt?
Oh schatje, waar is mijn geliefde?
Met een ander aan de slag? (Whoo-hoo, ja)
Vertel hem of je hem ziet, schat, als je hem ziet
Vertel hem, zeg hem dat hij moet schreeuwen
Zeg hem dat ik het ben, zeg hem dat ik het ben, mm-mm-mm
Zeg hem dat ik aardig ben, zeg hem dat ik 1,75 meter lang ben
Vertel hem dat ik bruine ogen heb en een groeiende angst
Dat als hij me nu niet vindt, ik alleen zal sterven, en hij ook
Uh, uh, uh, uh, uh, schiet eens op, meneer?
Uh, uh, uh, uh, uh, uh-huh, uh-huh, uh-huh, he
Ik wil het, wil het, wil het, wil het, wil het
Ik wil graag een ring, ik wil graag een ring
Ik wil graag een diamanten ring aan mijn trouwvinger
Ik wil graag een grote en glanzende diamant
Dat ik kon rondzwaaien en erover kon praten en praten
En als de dag daar is, vergeef mij, God, dat ik er ooit aan zou kunnen twijfelen
Tot de dood, ik doe, ik doe, ik doe, ik -
Gaat hij erover, erover, erover?
Deze man stelt mij op de proef
Uh, help mij, help mij, help mij, Heer
Ik wil dat je het mij vertelt
Schatje (whoo-hoo), waar is mijn man in godsnaam? (Whoo-hoo)
Waarom duurt het zo lang voordat hij mij vindt?
Oh schatje, waar is mijn geliefde?
Met een ander aan de slag? (Whoo-hoo, ja)
Vertel hem dat mijn oma het zei, vertel hem dat oma het zei
"Je man komt eraan"
Ik wil graag een ring, ik wil graag een ring
Ik wil graag een diamanten ring aan mijn trouwvinger
Ik wil graag een grote en glanzende (ooh) diamant (ja), diamant (ja)
Diamant (ja), diamant (ja), diamant (ja), oh
Waar is mijn man? (Ah)