Meer nummers van Olya Polyakova
Beschrijving
Producent: Оля Полякова
Tekstschrijver: Бажана (Животкова Ольга Олександрівна)
Songtekst en vertaling
Origineel
Ой, дєвочки, ну що, пішли за мужики. Таких уже не роблять, як були.
Щоб порішав усе, щоб заплатив за всьо, а не оце все: "А ти мені що? "
Таких більше не роблять, як в лихі дев'яності, які з розуму зводять, за базар ламають кості. Таких більше не роблять. Залишився один Вадік,
Вадічик, Вадим.
Вадік, Вадік, Вадік тягне мазу за базар.
Вадік, Вадік, Вадік останній екземпляр. Вадік, Вадік, Вадік робить все без балачок.
Вадік ахуєнний чувачок.
Ой, дєвочки, де ті тестостеронні, з трояндами й ворогом закатані в бетонні?
Де грошей не шкодують, де жінка королева, серед мишей де ділися ті леви?
Таких більше не роблять, як в лихі дев'яності, які з розуму зводять, за базар ламають кості. Таких більше не роблять. Лишився лиш один Вадік,
Вадічик, Вадим.
Вадік, Вадік, Вадік тягне мазу за базар.
Вадік, Вадік, Вадік останній екземпляр. Вадік, Вадік, Вадік робить все без балачок.
Вадік ахуєнний чувачок.
Вадік, Вадік, Вадік тягне мазу за базар.
Вадік, Вадік, Вадік останній екземпляр. Вадік, Вадік, Вадік робить все без балачок.
Вадік ахуєнний чувачок.
Вадік ахуєнний чувачок.
Nederlandse vertaling
Oh, meisjes, wat, ze zijn vertrokken voor mannen. Ze worden niet meer gemaakt zoals vroeger.
Om alles te beslissen, om voor alles te betalen, en niet alleen dit: "Wat wil je dat ik doe?"
Zulke dingen doen ze niet meer, zoals in de slechte jaren negentig, waar mensen gek van worden, ze breken botten voor de bazaar. Ze maken ze niet meer. Alleen Vadik bleef over,
Vadichyk, Vadim.
Vadik, Vadik, Vadik sleept de zalf achter de bazaar.
Vadik, Vadik, Vadik, het laatste exemplaar. Vadik, Vadik, Vadik doet alles zonder te praten.
Vadik is een coole kerel.
Oh meiden, waar zijn de testosteron-exemplaren, met rozen en de vijand in beton gerold?
Waar niet op geld wordt bespaard, waar de vrouw de koningin is, waar waren de leeuwen onder de muizen?
Zulke dingen doen ze niet meer, zoals in de slechte jaren negentig, waar mensen gek van worden, ze breken botten voor de bazaar. Ze maken ze niet meer. Er bleef slechts één Vadik over,
Vadichyk, Vadim.
Vadik, Vadik, Vadik sleept de zalf achter de bazaar.
Vadik, Vadik, Vadik, het laatste exemplaar. Vadik, Vadik, Vadik doet alles zonder te praten.
Vadik is een coole kerel.
Vadik, Vadik, Vadik sleept de zalf achter de bazaar.
Vadik, Vadik, Vadik, het laatste exemplaar. Vadik, Vadik, Vadik doet alles zonder te praten.
Vadik is een coole kerel.
Vadik is een coole kerel.