Meer nummers van Oliver Gigon
Meer nummers van Err Bits
Beschrijving
Componist: Jan Szarecki
Tekstschrijver: Oliver Gigon
Songtekst en vertaling
Origineel
Przyszedłem tu jako dzieciak z szalonego miasta
Taka passa, bo w sercu, że każdy dzień to szansa
Muzyka niech mówi za siebie sama
To dlatego w moich bitach nigdy nie ma taga
Miałem wiele marzeń, kilka się udało spełnić
Żyję życiem, którym chciałem, choć nie znałem presji
Słuchaj, inni ci w tym nie pomogą
Nawet wstając lewą nogą musisz czuć się tak jak Messi
Mierzę się tylko swoją skalą tak jak Fahrenheit
Od kiedy tu jestem minęło już parę lat
Parę kroków w tył, parę kroków w przód
Parę chwili, parę słów
Jak hotele te czasy nie wrócą
Wyleciałem z klatki bez rozgrzewki, bez widowni
Nie nosiłem maski, a uśmiech jak przyklejony
Gotowy do walki, a nie tylko do obrony
Chociaż skurwysyny i tak wiedzą lepiej co masz robić, co jest
Jestem tak dobry, aż trochę się dygam
To diabli nie biorą złego
A jak dostanę nagrodę Darwina wrócę po nagrodę Randiego
Chcieliby zawrócił milion razy, ale nadaremno
Skurwysyny gdy ich mijam mówią "pa na niego"
Gruba skóra jakbym pod nią nosił Under Armour
Wylewali po mnie jakby chcieli zajebać wiadro
Tego nie gra radio, a Burmester albo Harman Kardon
Głowa gdzieś wysoko w chmurach, więc jak mieliby wejść na nią?
Pryszków jak Medellín, ale z Hollywood Hills
Jestem nieśmiertelny jakbym przeszedł przez tych
Znowu shotgun, choć nie Princess Passenger
Wszystko szare, a ja wbijam tak jak Power Ranger
W Cali ja nigdy nie byłem w LA
Wypaliłem dziurę w białej bluzie Bape
W życiu jedną zasadę mam - nigdy mniej
Czasem trzeba poczekać na GTA
Pali ze mną joint Alany, Żabson albo Binom
Cały blok się bawi, twoja ośka jak komino
Życie tak jak kino, no bo z betonu po milion
Kiedyś wierzył we mnie tylko mój blok
Gdybyś cofnął czas, żeby zacząć od nowa
Byś tęsknił za tym co masz
Gdybyś cofnął czas, żeby zacząć od nowa
Byś tęsknił za tym co masz
Cały świat jest w zasięgu, gdy tylko wyciągniesz dłoń
Gdy już zrobisz pierwszy krok, to możesz dojść daleko stąd
Cały czas coś nas boli, ale wyciszamy złość
Jeszcze sporo do zrobienia, ale ciągle nie mam dość
Nadal dymi tak jak pap, ale wyjaśnijmy - no DD
Nawet gdy we mnie celują przeżyję jak 50
Chociaż nie jestem z ulicy też bywało risky
Ale jak coś no to tłukliśmy o chodniki fifki
Albo butelki o głowy jak komuś wpadł głupi błąd
Chłopaki poszli na całość, no bo nikt nie chciał połowy
Cały czas rosnę jak włosy, bo pieniądz ciągle tu kląży
I się mnoży, choć innym raczej główkę otworzy
Znam to, wiele razy mnie skreślali
James wyszedł black work
A wchodzę na biało, tały jak w tunelu światło
Robię krok do przodu nawet stojąc nad przepaścią
Ciągle na krawędzi, na szczęście jestem ponad to
Cały świat jest w zasięgu, gdy tylko wyciągniesz dłoń
Gdy już zrobisz pierwszy krok, to możesz dojść daleko stąd
Cały czas coś nas boli, ale wyciszamy złość
Jeszcze sporo do zrobienia, ale ciągle nie mam dość
W sumie czasem mam
I zasłaniam żaluzje by nie zajrzał do mnie świat
Najbardziej się boję tego, że wrócę na start
Choć mam tych samych przyjaciół od prawie piętnastu lat
Czasem też się czuję sam, ja
Życie nie jest proste, więc błądzę po labiryncie
Lecz co by się nie działo to zawsze się znajdzie wyjście
Więc głowa do góry dzieciak, pora iść po swoje
Bo wszystko jest tylko w twoich rękach
Nederlandse vertaling
Ik kwam hier als kind uit een gekke stad
Zo'n streak, want in mijn hart is elke dag een kans
Laat de muziek voor zichzelf spreken
Daarom zit er nooit een tag in mijn beats
Ik had veel dromen, waarvan sommige uitkwamen
Ik leef het leven dat ik wilde, ook al kende ik de druk niet
Luister, anderen zullen je hier niet mee helpen
Zelfs als je met je linkervoet opstaat, moet je je Messi voelen
Ik meet mezelf alleen aan de hand van mijn schaal, net als Fahrenheit
Het is alweer een paar jaar geleden dat ik hier ben geweest
Een paar stappen terug, een paar stappen vooruit
Een paar momenten, een paar woorden
Net als hotels zullen die tijden nooit meer terugkomen
Ik vloog de kooi uit zonder op te warmen, zonder publiek
Ik droeg geen masker en mijn glimlach was geplakt
Klaar om te vechten, niet alleen om te verdedigen
Hoewel de klootzakken beter weten wat ze moeten doen en wat ze moeten doen
Ik ben zo goed dat ik een kleine buiging maak
De duivel aanvaardt het kwaad niet
En als ik de Darwin Award krijg, kom ik terug voor de Randi Award
Ze zouden graag een miljoen keer terug willen keren, maar tevergeefs
Klootzakken zeggen "dag" als ik ze passeer
Dik leer, alsof ik Under Armour eronder draag
Ze goten over me heen alsof ze een emmer wilden vullen
Dit is niet wat de radio speelt, maar Burmester of Harman Kardon
Het hoofd bevindt zich ergens hoog in de wolken, dus hoe kunnen ze daar komen?
Douches zoals Medellín, maar dan met de Hollywood Hills
Ik ben onsterfelijk alsof ik hier doorheen ben gegaan
Nogmaals Shotgun, maar niet Princess Passenger
Alles is grijs en ik raak erop als Power Ranger
In Cali ben ik nog nooit in LA geweest
Ik heb een gat in mijn witte Bape-sweatshirt gebrand
Ik heb één regel in het leven - nooit minder
Soms moet je wachten op GTA
Hij rookt samen met mij een joint Alana, Żabson of Binom
Het hele blok heeft plezier, je as is als een schoorsteen
Het leven is als bioscoop, omdat het van beton is gemaakt
Er was eens dat alleen mijn blok in mij geloofde
Als je de tijd terug kon draaien om opnieuw te beginnen
Moge je missen wat je hebt
Als je de tijd terug kon draaien om opnieuw te beginnen
Moge je missen wat je hebt
De hele wereld ligt binnen je bereik als je je hand uitstrekt
Als je eenmaal de eerste stap hebt gezet, kun je nog ver weg komen
Iets doet voortdurend pijn, maar we kalmeren onze woede
Er is nog veel te doen, maar ik kan er nog steeds geen genoeg van krijgen
Hij rookt nog steeds als pap, maar laten we duidelijk zijn: geen DD
Zelfs als ze wapens op mij richten, overleef ik alsof ik vijftig ben
Hoewel ik niet van de straat ben, waren er ook enkele risico's
Maar als er iets gebeurde, sloegen we met onze fifka's op de stoep
Of flessen op je hoofd als iemand een domme fout maakt
De jongens gingen er helemaal voor omdat niemand de helft wilde
Ik groei nog steeds als haren omdat geld er altijd is
En het vermenigvuldigt zich, hoewel het eerder de hoofden van anderen zal openen
Ik weet het, ik ben vaak afgeschreven
James kreeg zwart werk
En ik kom binnen in het wit, zo groot als een licht in een tunnel
Ik doe een stap naar voren, zelfs als ik op de rand van de afgrond sta
Ik sta voortdurend op scherp, maar gelukkig sta ik erboven
De hele wereld ligt binnen je bereik als je je hand uitstrekt
Als je eenmaal de eerste stap hebt gezet, kun je nog ver weg komen
Iets doet voortdurend pijn, maar we kalmeren onze woede
Er is nog veel te doen, maar ik kan er nog steeds geen genoeg van krijgen
Eigenlijk doe ik dat soms wel
En ik doe de gordijnen dicht, zodat de wereld niet naar binnen kan kijken
Waar ik het meest bang voor ben, is dat ik weer bij de start sta
Ook al heb ik al bijna vijftien jaar dezelfde vrienden
Soms voel ik mij ook alleen, ik
Het leven is niet eenvoudig, dus dwaal ik rond in een doolhof
Maar wat er ook gebeurt, er zal altijd een uitweg zijn
Dus houd je hoofd omhoog, jongen, het is tijd om de jouwe te gaan halen
Omdat alles alleen in jouw handen ligt