Beschrijving
Componist: Emre Kaya
Tekstschrijver: Emre Kaya
Songtekst en vertaling
Origineel
Dil daha değil, aklım selim değil. Bakma sen hiç susmama.
Gördüm bir çift güzel gülen gözü. Gücüm de yok kaçmaya.
Senden önce gönlüm mahşer yeri.
Gerek de yok sormana.
Çıktım geldim ben benden geçtim bu kez.
Öpüp biraz kalsana.
Bilmiyorlar sendeki huzurun bana uyduğunu bilmiyorlar.
Nasıl derin nasıl aşk olduğunu körpeyim.
Bu duyguya nasıl da fedayim bilmiyorlar.
Bilmiyorlar sendeki huzurun bana uyduğunu bilmiyorlar.
Nasıl derin nasıl aşk olduğunu körpeyim.
Bu duyguya nasıl da fedayim bilmiyorlar, bilmiyorlar.
Toydum, piştim, ölçtüm, biçtim bizi.
Yüküm ağır tartmaya.
Madem tekrar hayal ettin bizi. Yine düşsek yan yana.
Senden önce gönlüm mahşer yeri. Gerek de yok sormana.
Çıktım geldim ben benden geçtim bu kez.
Öpüp biraz kalsana.
Bilmiyorlar sendeki huzurun bana uyduğunu bilmiyorlar.
Nasıl derin nasıl aşk olduğunu körpeyim.
Bu duyguya nasıl da fedayim bilmiyorlar.
Bilmiyorlar sendeki huzurun bana uyduğunu bilmiyorlar.
Nasıl derin nasıl aşk olduğunu körpeyim.
Bu duyguya nasıl da fedayim bilmiyorlar, bilmiyorlar.
Nederlandse vertaling
De taal is nog niet, mijn geest is niet helder. Wees nooit stil.
Ik zag een paar prachtige lachende ogen. Ik heb niet de kracht om te ontsnappen.
Voor jou is mijn hart de plaats van oordeel.
Het is niet nodig om het te vragen.
Ik kwam naar buiten en kwam, deze keer kwam ik voorbij.
Kus me en blijf een tijdje.
Ze weten niet dat jouw vrede bij mij past.
Laat me zien hoe diep en hoe liefde is.
Ze weten niet hoe toegewijd ik ben aan dit gevoel.
Ze weten niet dat jouw vrede bij mij past.
Laat me zien hoe diep en hoe liefde is.
Ze weten niet hoeveel ik opoffer voor dit gevoel, ze weten het niet.
Ik was vol, ik was gekookt, ik mat ons, ik oogstte ons.
Mijn last weegt zwaar.
Sinds je weer van ons droomde. Laten we weer zij aan zij vallen.
Voor jou is mijn hart de plaats van oordeel. Het is niet nodig om het te vragen.
Ik kwam naar buiten en kwam, deze keer kwam ik voorbij.
Kus me en blijf een tijdje.
Ze weten niet dat jouw vrede bij mij past.
Laat me zien hoe diep en hoe liefde is.
Ze weten niet hoe toegewijd ik ben aan dit gevoel.
Ze weten niet dat jouw vrede bij mij past.
Laat me zien hoe diep en hoe liefde is.
Ze weten niet hoeveel ik opoffer voor dit gevoel, ze weten het niet.