Beschrijving
Producent: Adikara Fardy
Producent: Taufan Wirzon
Componist: Adikara Fardy
Tekstschrijver: Adikara Fardy
Songtekst en vertaling
Origineel
Here and there, I find myself longing for someone to care.
This lonely heart will soon find its way.
Life can go on as I proceed, taking my love to where it should be.
If it's meant to be, mm, it will be.
It's because of you life's no longer blue.
We're never overdue.
When it comes to you, and only you, can I just take a moment and tell the world that I love you?
Love becomes love when you appear, and love isn't love without you, my dear.
Hope you'll hear this one day, mm, and think of me.
It's because of you life's no longer blue.
We're never overdue.
When it comes to you, and only you, can I just take a moment and tell the world that
I love you?
Oh, can I just let the whole world witness how much
I love you?
Can I just take this moment and tell you, my love,
I love you?
Nederlandse vertaling
Hier en daar merk ik dat ik verlang naar iemand die om me geeft.
Dit eenzame hart zal snel zijn weg vinden.
Het leven kan doorgaan terwijl ik verder ga en mijn liefde breng naar waar het zou moeten zijn.
Als het zo moet zijn, mm, dan zal het zo zijn.
Het komt door jou dat het leven niet langer blauw is.
We zijn nooit te laat.
Als het om jou gaat, en alleen om jou, kan ik dan even de tijd nemen en de wereld vertellen dat ik van je hou?
Liefde wordt liefde als jij verschijnt, en liefde is geen liefde zonder jou, mijn liefste.
Ik hoop dat je dit op een dag zult horen, mm, en aan mij zult denken.
Het komt door jou dat het leven niet langer blauw is.
We zijn nooit te laat.
Als het om jou gaat, en alleen om jou, kan ik even de tijd nemen om de wereld dat te vertellen
Ik hou van je?
Oh, kan ik de hele wereld gewoon laten zien hoeveel?
Ik hou van je?
Mag ik dit moment gewoon nemen en je vertellen, mijn liefste,
Ik hou van je?