Meer nummers van Good Neighbours
Beschrijving
Componist Tekstschrijver, muziekproductie, coproducent, ingenieur: Scott Verrill
Ingenieur, coproducent, muziekproductie, componist en tekstschrijver: Oli Fox
Mengingenieur: Dan Grech-Marguerat
Masteringingenieur: Matt Colton
Songtekst en vertaling
Origineel
We were looking for that weekend love
Not quite enough to take it to heart
So I put you in some roller skates
The perfect way to play it safer (yeah)
No rhyme or reason, we blame the seasons
For all this hope, and the serotonin
Making me dizzy when I got you with me
My darling, I cannot deny
I look so good I could cry
When I see myself in your eyes
Ooh, it feels so right
All the parts of me that I hated
Well, you've got me pushing up daisies
And you know it's driving me crazy
And you know it's driving me crazy
Ooh, it feels so right
So if I secondguess your motive
I just want your time devoted before, before
I'd go diving off the high board
For somebody who ain't ready for more, for more
No rhyme or reason, you changed the season
My heart is vacant, it's for the taking
'Cause I'm feeling pretty when I got you with me
My darling, I cannot deny
I look so good I could cry
When I see myself in your eyes
Ooh, it feels so right
All the parts of me that I hated
Well, you've got them pushing up daisies
And you know it's driving me crazy
And you know you're driving me crazy
Ooh, it feels so right
When I see myself in your eyes
I look so good I could cry
There must be someone, someone for everyone
Half of your heart is in the hands of another love
See I was done looking (I was so good I could cry)
Then you had me carryin' it
Now you keep got me shining brighter than ever, boy
Nederlandse vertaling
We waren op zoek naar die weekendliefde
Niet genoeg om het ter harte te nemen
Dus ik heb je rolschaatsen aangedaan
De perfecte manier om het veiliger te spelen (ja)
Geen rijm of reden, we geven de seizoenen de schuld
Voor al deze hoop, en de serotonine
Ik werd duizelig toen ik jou bij me had
Mijn liefste, ik kan het niet ontkennen
Ik zie er zo goed uit dat ik zou kunnen huilen
Als ik mezelf in jouw ogen zie
Oeh, het voelt zo goed
Alle delen van mij die ik haatte
Nou, je laat me madeliefjes omhoog duwen
En je weet dat ik er gek van word
En je weet dat ik er gek van word
Oeh, het voelt zo goed
Dus als ik je motief betwijfel
Ik wil gewoon dat je tijd eerder, eerder wordt besteed
Ik zou van het hoge bord gaan duiken
Voor iemand die niet klaar is voor meer, voor meer
Geen rijm of reden, je hebt het seizoen veranderd
Mijn hart is leeg, het ligt voor het oprapen
Omdat ik me mooi voel toen ik jou bij me had
Mijn liefste, ik kan het niet ontkennen
Ik zie er zo goed uit dat ik zou kunnen huilen
Als ik mezelf in jouw ogen zie
Oeh, het voelt zo goed
Alle delen van mij die ik haatte
Nou, je hebt ze die madeliefjes omhoog duwen
En je weet dat ik er gek van word
En je weet dat je me gek maakt
Oeh, het voelt zo goed
Als ik mezelf in jouw ogen zie
Ik zie er zo goed uit dat ik zou kunnen huilen
Er moet iemand zijn, iemand voor iedereen
De helft van je hart is in de handen van een andere liefde
Zie je, ik was klaar met kijken (ik was zo goed dat ik kon huilen)
Toen liet je mij het dragen
Nu laat jij mij helderder schijnen dan ooit, jongen