Meer nummers van Brenn!
Beschrijving
Producent, componist en tekstschrijver: Jeremy Fedryk
Mengingenieur: Yianni AP
Mastering-ingenieur: Justin Weiss
Zanger: Brenn!
Componist Tekstschrijver: Brennan Keller
Componist Tekstschrijver: Hayd
Songtekst en vertaling
Origineel
You bought a house. You're moving out. Turns out you ain't all talk.
I'm still here, always here, like you said I'd be after all.
I just wanna let you know,
I still haven't let you go.
Where do I go from here?
What do I say now?
I'll never see you again. I hope that you're proud.
I'm not out to get you.
I'm just wondering how you dragged me so far backwards, but somehow made it out without me.
You don't know me anymore, the way that I still know you.
I never thought you'd be the one to leave me behind.
I wish I could let you know,
I still haven't let you go.
Oh.
Where do I go from here?
What do I say now?
I'll never see you again. I hope that you're proud.
I'm not out to get you.
I'm just wondering how you dragged me so far backwards, but somehow made it out.
I just wanna let you know, I still haven't let you go.
I just wanna let you know,
I still haven't let you go.
Oh.
Where do I go from here?
What do I say now?
I'll never see you again. I hope that you're proud.
I'm not out to get you.
I'm just wondering how you dragged me so far backwards, but somehow made it out without me.
Nederlandse vertaling
Je hebt een huis gekocht. Je gaat verhuizen. Het blijkt dat jullie niet alleen maar praten.
Ik ben er nog steeds, altijd hier, zoals je tenslotte zei.
Ik wil je gewoon laten weten,
Ik heb je nog steeds niet losgelaten.
Waar moet ik heen vanaf hier?
Wat zeg ik nu?
Ik zal je nooit meer zien. Ik hoop dat je trots bent.
Ik ben er niet op uit om je te pakken te krijgen.
Ik vraag me alleen af hoe je me zo ver naar achteren hebt gesleept, maar er op de een of andere manier zonder mij uit bent gekomen.
Je kent mij niet meer, zoals ik jou nog steeds ken.
Ik had nooit gedacht dat jij degene zou zijn die mij achter zou laten.
Ik wou dat ik het je kon laten weten,
Ik heb je nog steeds niet losgelaten.
Oh.
Waar moet ik heen vanaf hier?
Wat zeg ik nu?
Ik zal je nooit meer zien. Ik hoop dat je trots bent.
Ik ben er niet op uit om je te pakken te krijgen.
Ik vraag me af hoe je me zo ver naar achteren hebt gesleept, maar er op de een of andere manier toch uit bent gekomen.
Ik wil je laten weten dat ik je nog steeds niet heb laten gaan.
Ik wil je gewoon laten weten,
Ik heb je nog steeds niet losgelaten.
Oh.
Waar moet ik heen vanaf hier?
Wat zeg ik nu?
Ik zal je nooit meer zien. Ik hoop dat je trots bent.
Ik ben er niet op uit om je te pakken te krijgen.
Ik vraag me alleen af hoe je me zo ver naar achteren hebt gesleept, maar er op de een of andere manier zonder mij uit bent gekomen.