Beschrijving
Zang: Bonneville
Componist Tekstschrijver: Feed
Songschrijver: Feed
Componist: Feed
Producent: Feed
Masteringingenieur: François Fanelli
Componist Tekstschrijver: Théo Bonneville
Songschrijver: Théo Bonneville
Componist: Théo Bonneville
Songtekst en vertaling
Origineel
J'suis alone.
Alone dans la lune.
J'suis alone.
Alone dans la lune.
J'slalome dans le Grand Canyon, j'plane dans la brume, j'augmente le volume.
À moitié en l'air, j'me fous de vos commentaires, de vous. Seul dans mon désert, j'fais des singles qui partent de travers.
Ouais, j'sais, j'ai des lacunes.
Mais j'suis alone.
Alone dans la lune.
Ouais, j'suis alone.
Alone dans la lune.
Et j'suis alone.
Alone dans la lune. J'assume ce qui vous assomme. Ouais, j'suis alone.
Alone dans la lune. J'consomme ce qui vous consume.
J'divague, j'fais des zigs et des zags. Entre mes envies et mes ennuis, j'm'amuse avec des syllabes.
Sur la lune, je stationne. J'déraille sur mon radeau, j'slalome dans le Grand
Canyon.
En plein cœur du Colorado, seul sur ma planète, j'fais des singles qui sortent de la tête.
Ouais, j'sais, j'ai des lacunes.
Mais j'suis alone.
Alone dans la lune. J'assume ce qui vous assomme. Mais j'suis alone.
Alone dans la lune. J'consomme ce qui vous consume. Mais j'suis, j'suis alone.
Alone dans la lune.
J'assume ce qui vous assomme. Mais j'suis alone.
Alone dans la lune.
Et j'suis, et j'suis, et j'suis, et j'suis alone.
Alone dans la lune.
Alone dans la-
Alone dans la-
Nederlandse vertaling
Ik ben alleen.
Alleen op de maan.
Ik ben alleen.
Alleen op de maan.
Ik slalom door de Grand Canyon, ik zweef door de mist, ik zet het volume hoger.
Half in de lucht, het kan me niets schelen wat je zegt, om jou. Alleen in mijn woestijn maak ik singles die fout gaan.
Ja, ik weet het, ik heb tekortkomingen.
Maar ik ben alleen.
Alleen op de maan.
Ja, ik ben alleen.
Alleen op de maan.
En ik ben alleen.
Alleen op de maan. Ik neem de verantwoordelijkheid voor wat jou neerhaalt. Ja, ik ben alleen.
Alleen op de maan. Ik consumeer wat jou verteert.
Ik dwaal, ik zig en zag. Tussen mijn verlangens en mijn problemen door, heb ik plezier met lettergrepen.
Op de maan ben ik gestationeerd. Ik ontspoor op mijn vlot, ik slalom in de Grand
Kloof.
In het hart van Colorado, alleen op mijn planeet, maak ik singles die uit mijn hoofd komen.
Ja, ik weet het, ik heb tekortkomingen.
Maar ik ben alleen.
Alleen op de maan. Ik neem de verantwoordelijkheid voor wat jou neerhaalt. Maar ik ben alleen.
Alleen op de maan. Ik consumeer wat jou verteert. Maar ik ben het, ik ben alleen.
Alleen op de maan.
Ik neem de verantwoordelijkheid voor wat jou neerhaalt. Maar ik ben alleen.
Alleen op de maan.
En ik ben, en ik ben, en ik ben, en ik ben alleen.
Alleen op de maan.
Alleen in de-
Alleen in de-