Meer nummers van Nicole Cherry
Beschrijving
Componist Tekstschrijver, Zanger: Nicole Cherry
Producent, componist: Serban Cazan
Componist Tekstschrijver: Flavius Filipescu
Songtekst en vertaling
Origineel
În casa noastră nu mai e nici un pic de dragoste de când ți-a furat mințile și tu mie visele.
Chiar dacă doare ca dracu', nu pot să văd pe altcuv'.
Nu mai gândesc la tine și sper să-ți fie bine.
E totul gol în casă și o inimă ruptă retrasă, iar cheile lăsate pe masa unde ne iubeam.
Tine depinde-s de noi doi. Am uitat ce eram noi doi.
Ce-a mai rămas din noi doi?
În casa noastră nu mai e nici un pic de dragoste de când ți-a furat mințile și tu mie visele.
Credeai că o ce pot ierta până și trădarea ta, că doar cu tine m-am ales eu bine.
Unde m-am pierdut și ea de ea?
Și ea de ea de ți-a schimbat inima.
Era povestea ta cu mine de când n-am mai fost de ajuns pentru tine.
Toți cu tine zile pline de iubire, a rămas doar umbra ta pe pielea mea.
În casa noastră nu mai e nici un pic de dragoste de când ți-a furat mințile și tu mie visele.
Credeai că o ce pot ierta până și trădarea ta, că doar cu tine m-am ales eu bine.
În casa noastră nu mai e nici un pic de dragoste de când ți-a furat mințile și tu mie visele.
Credeai că o ce pot ierta până și trădarea ta, că doar cu tine m-am ales eu bine.
Nederlandse vertaling
Er is geen liefde meer in ons huis sinds hij jouw geest heeft gestolen en jij mijn dromen hebt gestolen.
Ook al doet het vreselijk pijn, ik kan niemand anders zien.
Ik denk niet meer aan je en ik hoop dat het goed met je gaat.
Het is allemaal leeg in huis en een gebroken hart teruggetrokken, en de sleutels liggen op de tafel waar we van elkaar hielden.
Het hangt van ons tweeën af. Ik vergat wat we waren.
Wat blijft er van ons over?
Er is geen liefde meer in ons huis sinds hij jouw geest heeft gestolen en jij mijn dromen hebt gestolen.
Je dacht dat ik zelfs jouw verraad kon vergeven, dat ik alleen met jou een goede keuze had gemaakt.
Waar ben ik haar ook kwijtgeraakt?
En ze heeft je hart veranderd.
Het was jouw verhaal bij mij, aangezien ik niet meer genoeg voor je was.
Allemaal met jou dagen vol liefde, alleen jouw schaduw bleef op mijn huid.
Er is geen liefde meer in ons huis sinds hij jouw geest heeft gestolen en jij mijn dromen hebt gestolen.
Je dacht dat ik zelfs jouw verraad kon vergeven, dat ik alleen met jou een goede keuze had gemaakt.
Er is geen liefde meer in ons huis sinds hij jouw geest heeft gestolen en jij mijn dromen hebt gestolen.
Je dacht dat ik zelfs jouw verraad kon vergeven, dat ik alleen met jou een goede keuze had gemaakt.