Beschrijving
Mixer: Barış Yetkin
Producent: Cem Şahin
Producent: Koray Candemir
Componist, tekstschrijver: Koray Candemir
Songtekst en vertaling
Origineel
Elimde kalana kimseler talip değil.
Geçmişin ruhunu yeniden yazsınlar.
Kendini bilmez insan sürüye kapılınca.
Halbuki değişir hayatı. Yalnız kaldık.
Bir avuç yabancıya kandık.
Hiç akıllanmadık.
Yalnız kaldık.
Yoluna çıkanın niyeti belirsiz.
İçinde yankılanan sesini duysunlar.
Kendini bilmez insan sürüye kapılınca.
Halbuki değişir hayatı. Yalnız kaldık.
Bir avuç yabancıya kandık.
Hiç akıllanmadık.
Yalnız kaldık.
Yalnız kaldık.
Bir avuç yabancıya kandık.
Hiç akıllanmadık.
Yalnız kaldık.
Bir avuç yabancıya kandık.
Hiç akıllanmadık.
Yalnız kaldık.
Ooo, ooo!
Nederlandse vertaling
Niemand is geïnteresseerd in wat ik nog heb.
Laat ze de geest van het verleden herschrijven.
Iemand die zichzelf niet kent, raakt verstrikt in de kudde.
Zijn leven verandert echter. Wij bleven alleen achter.
We vielen voor een stel vreemden.
Wij zijn nooit slimmer geworden.
Wij bleven alleen achter.
De bedoelingen van degene die je in de weg staat, zijn onduidelijk.
Laat ze uw stem in u horen weerklinken.
Iemand die zichzelf niet kent, raakt verstrikt in de kudde.
Zijn leven verandert echter. Wij bleven alleen achter.
We vielen voor een stel vreemden.
Wij zijn nooit slimmer geworden.
Wij bleven alleen achter.
Wij bleven alleen achter.
We vielen voor een stel vreemden.
Wij zijn nooit slimmer geworden.
Wij bleven alleen achter.
We vielen voor een stel vreemden.
Wij zijn nooit slimmer geworden.
Wij bleven alleen achter.
Ooooo, oooo!