Meer nummers van Bleachers
Beschrijving
Leadzang, achtergrondzang, klavecimbel, opnametechnicus, producer: Jack Antonoff
Drumprogrammering, Hammond-orgel: Mikey Freedom Hart
Saxofoon: Evan Smith
Basgitaar, saxofoon: Zem Audu
Opnametechnicus: Deaton Chris Anthony
Opnametechnicus, mengingenieur: Laura Sisk
Opnametechnicus: Oli Jacobs
Opnametechnicus: Jack Manning
Assistent opnametechnicus: Jozef Caldwell
Assistent opnametechnicus: Joey Miller
Assistent opnametechnicus: Kellie Grow
Assistent opnametechnicus: Dom Shaw
Assistent opnametechnicus: Katie May
Assistent opnametechnicus: Chiara Ferracuti
Assistent opnametechnicus: James Poucher
Assistent mengingenieur: Sam Gazarian
Mastering Engineer: Ruairi O’Flaherty
Assistent opnametechnicus: Rob Domos
Assistent opnametechnicus: Jay Franco
Producent: Mikey Freedom-Hart
Componist Tekstschrijver: Jack Antonoff
Componist Tekstschrijver: Mikey Freedom-Hart
Componist Tekstschrijver: John Freeman
Componist Tekstschrijver: Vinnie Barrett
Componist Tekstschrijver: Bobby Eli
Songtekst en vertaling
Origineel
Left the house years ago. Here's the story of a kid and his shadow.
He just didn't wanna be lonely.
He started to fly and she got sick. Pulled up and down and spun out real quick.
He just didn't wanna be lonely.
Pulled into a Wawa in Philly in 2000.
Blue Magic coming from the speaker at the gas pump.
All Jersey kids, we never learned to pump gas, so we sat there with the soundtrack.
Met them all in the Wayne Firehouse, glory days.
Packed the van and spun through being cool. Man, those drive-through years really went slow.
Wawa lights in the rearview was making it. We packed the van, our time was then.
That's the story about kids and their shadows.
We just didn't wanna be lonely.
That's why I still sing, "Glory to the ones who know the van. "
Oh, oh, oh. Glory to the ones on the A.
I just don't wanna be lonely.
I just don't wanna be.
Think some of us need to chip away at what we don't understand.
Slowly coming over it.
Slowly getting under it.
'Cause there's no getting over it. So we drove back from the west with our new religion there.
One-way tickets in heart and in hand. Said, "Fuck anything in our way, this is forever now. "
And then just like that, everything changed. Cut off the lights.
I just don't wanna be lonely. That's the thing about loving your shadow.
Years from then, I left the house. Saw her standing on a rooftop.
She said, "I just don't wanna be lonely. "
I just don't wanna be. I said, "I just don't wanna be lonely. "
I just don't wanna be. She said, "I just don't wanna be lonely. "
Nederlandse vertaling
Jaren geleden het huis verlaten. Hier is het verhaal van een kind en zijn schaduw.
Hij wilde gewoon niet eenzaam zijn.
Hij begon te vliegen en zij werd ziek. Op en neer getrokken en heel snel rondgedraaid.
Hij wilde gewoon niet eenzaam zijn.
In 2000 in een Wawa in Philadelphia getrokken.
Blue Magic komt uit de speaker bij de benzinepomp.
Alle Jersey-kinderen, we hebben nooit geleerd benzine te pompen, dus zaten we daar met de soundtrack.
Ontmoet ze allemaal in de Wayne Firehouse, gloriedagen.
Ik pakte het busje in en draaide door terwijl ik cool was. Man, die drive-through-jaren gingen echt langzaam.
Wawa-lampen in de achteruitkijkspiegel deden het goed. We pakten het busje in, onze tijd was toen.
Dat is het verhaal over kinderen en hun schaduwen.
We wilden gewoon niet eenzaam zijn.
Daarom zing ik nog steeds: "Glorie aan degenen die het busje kennen."
O, o, o. Glorie voor degenen op de A.
Ik wil gewoon niet eenzaam zijn.
Dat wil ik gewoon niet zijn.
Denk dat sommigen van ons moeten afbreken wat we niet begrijpen.
Kom er langzaam overheen.
Langzaam eronder komen.
Want er is geen ontkomen aan. Dus reden we terug vanuit het westen met onze nieuwe religie daar.
Enkele reis in hart en nieren. Zei: "Fuck alles wat ons in de weg staat, dit is nu voor altijd."
En toen veranderde alles zomaar. Knip de lichten uit.
Ik wil gewoon niet eenzaam zijn. Dat is het leuke aan het houden van je schaduw.
Jaren later verliet ik het huis. Ik zag haar op een dak staan.
Ze zei: "Ik wil gewoon niet eenzaam zijn."
Dat wil ik gewoon niet zijn. Ik zei: "Ik wil gewoon niet eenzaam zijn."
Dat wil ik gewoon niet zijn. Ze zei: "Ik wil gewoon niet eenzaam zijn."