Meer nummers van Eros Ramazzotti
Meer nummers van Elisa
Beschrijving
Bijbehorende uitvoerder: Eros Ramazzotti feat. Elisa
Producent, componist, geassocieerde artiest, tekstschrijver: Eros Ramazzotti
Bijbehorende artiest, producent: Elisa
Tekstschrijver, componist: Elisa Toffoli
Producent, componist: Marz
Componist: Stefano Tognini
Tekstschrijver: Jacopo Ettorre
Producent: Zef
Producent: Will Medini
Songtekst en vertaling
Origineel
Capita la notte
E ti chiederai
Dove vanno i sogni
Di chi non dorme mai
Oh-oh-oh-oh
Tra mille pensieri conti i difetti
La luce che non ti aspetti
Succede che è dedicata a te
A te che non osi mai chiedere
Tra un mare di cose, un giorno migliore
Respiri che sembrino parole d'amore
Li chiedi a una stella, la tua buona stella
La sola che hai, ti scordi di lei
Ma non perdere mai, spegnere mai
Il cuore che lasci in ogni cosa che fai
E lo tratti male, te lo fai rubare
Fossi un vento d'agosto te lo riporterei
Non lo perdere mai, nascondere mai
Il cuore che lasci in ogni posto in cui vai
Lo senti solo se cade giù dalle scale
Fossi un fuoco d'inverno te lo riscalderei
Te lo riporterei
Io ci sarò le volte
Che ti sentirai
L'unica in disparte
Anche se non lo sei più
Ti tieni per te i ricordi ingombranti
Tra i cuscini che abbracci
Succede che è dedicata a te
La luce che rompe le nuvole
Tra un mare di cose, un giorno migliore
Respiri che sembrino parole d'amore
Li chiedi a una stella, la tua buona stella
La sola che hai, ti scordi di lei
Ma non perdere mai, spegnere mai
Il cuore che lasci in ogni cosa che fai
E lo tratti male, te lo fai rubare
Fossi un vento d'agosto te lo riporterei
Non lo perdere mai, nascondere mai
Il cuore che lasci in ogni posto in cui vai
Lo senti solo se cade, giù dalle scale
Fossi un fuoco d'inverno te lo riscalderei
Te lo riporterei
Te lo riporterei
Te lo riporterei
Te lo riporterei
Con le lacrime negli occhi sono sbagli che fai
Con le lacrime negli occhi
Il cuore lo tratti male, te lo fai rubare
Fossi un vento d'agosto te lo riporterei
Te lo riporterei
Te lo riporterei (no, no, no)
Lo senti solo se cade giù dalle scale
Fossi un fuoco d'inverno te lo riscalderei
Te lo riporterei
Nederlandse vertaling
Het gebeurt 's nachts
En je zult het jezelf afvragen
Waar dromen naartoe gaan
Van degenen die nooit slapen
Oh-oh-oh-oh
Onder duizend gedachten tel je de gebreken
Het licht dat je niet verwacht
Het komt voor dat het aan jou is opgedragen
Aan jou die nooit durft te vragen
Tussen een zee van dingen, een betere dag
Ademhalingen die klinken als woorden van liefde
Je vraagt er een ster voor, jouw geluksster
De enige die je hebt, je vergeet haar
Maar verlies nooit, schakel nooit uit
Het hart dat je achterlaat bij alles wat je doet
En als je het slecht behandelt, wordt het gestolen
Als ik een augustuswind was, zou ik het je terugbrengen
Verlies het nooit, verberg het nooit
Het hart dat je overal achterlaat
Je hoort het alleen als het van de trap valt
Als ik een wintervuur was, zou ik het voor je opwarmen
Ik zou het naar je terugbrengen
Ik zal er soms zijn
Dat zul je voelen
De enige aan de zijlijn
Zelfs als je dat niet meer bent
De omvangrijke herinneringen houd je voor jezelf
Tussen de kussens knuffel je
Het komt voor dat het aan jou is opgedragen
Het licht dat de wolken breekt
Tussen een zee van dingen, een betere dag
Ademhalingen die klinken als woorden van liefde
Je vraagt er een ster voor, jouw geluksster
De enige die je hebt, je vergeet haar
Maar verlies nooit, schakel nooit uit
Het hart dat je achterlaat bij alles wat je doet
En als je het slecht behandelt, wordt het gestolen
Als ik een augustuswind was, zou ik het je terugbrengen
Verlies het nooit, verberg het nooit
Het hart dat je overal achterlaat
Je hoort het alleen als het van de trap valt
Als ik een wintervuur was, zou ik het voor je opwarmen
Ik zou het naar je terugbrengen
Ik zou het naar je terugbrengen
Ik zou het naar je terugbrengen
Ik zou het naar je terugbrengen
Met tranen in je ogen, dit zijn de fouten die je maakt
Met tranen in mijn ogen
Je behandelt je hart slecht, je laat het van je stelen
Als ik een augustuswind was, zou ik het je terugbrengen
Ik zou het naar je terugbrengen
Ik zou het je terugbrengen (nee, nee, nee)
Je hoort het alleen als het van de trap valt
Als ik een wintervuur was, zou ik het voor je opwarmen
Ik zou het naar je terugbrengen