Meer nummers van JUVENILE
Meer nummers van Swizz Beatz
Beschrijving
Uitgelichte artiest: Swizz Beatz
Producent: Swizz Beatz
Zang: jeugdig
Mengingenieur: Kiid Maestro
Opnametechnicus: jeugdig
Masteringingenieur: Glenn Schick
Componist: Terius Gray
Componist: Kaseem Dean
Songtekst en vertaling
Origineel
Oh, you mad, huh? You mad 'cause I got all the shit you never had, huh?
You mad 'cause you ain't got no chips in your bag, huh?
You see me in that Benz, oh, you wish you had her. Yeah. Oh, you mad, huh?
'Cause we jumpin' off the jet, you in the cab, huh? We do it big from New Orleans to Baghdad, huh?
Fool a nigga out the know, yeah, that ain't bad, huh?
You told your partner when you saw me was gon' steal me, didn't you? Misjudgment in you. You ain't know I get filthy, didn't you?
Thought I was broke until you see one of my whips, didn't you?
You see me shinin', you started lookin' at me different, didn't you?
You lied, didn't you, when you said, "I want that guy," didn't you?
You got your hands on my supply and almost died, didn't you? You thought a old head was gon' back down from the fire, didn't you?
You say, "That old nigga trippin'. He way too high," didn't you?
Thought I was livin' out of pocket, used to watch me, didn't you?
You was surprised I took my private to go shoppin', didn't you?
You tried to stop and say I be rockin' fake watches, didn't you?
You didn't realize I could be this kind of a problem, didn't you? Yeah.
Oh, you mad, huh? You mad 'cause I got all the shit you never had, huh?
You mad 'cause you ain't got no chips in your bag, huh?
You see me in that Benz, oh, you wish you had her. Yeah. Oh, you mad, huh?
'Cause we jumpin' off the jet, you in the cab, huh? We do it big from New Orleans to Baghdad, huh?
Fool a nigga out the know, yeah, that ain't bad, huh?
You bought your tickets for the verses, then you heard it, didn't you? You took that day off from work as soon as you heard it, didn't you?
You tried to copy my fizz, didn't you? You missed, didn't you?
'Cause you ain't know this backpack was goin' for six, didn't you?
You probably thought because I rap, I wasn't gon' slide, didn't you?
You didn't respect chain of command and you got fired, didn't you?
You saw the jewelry and watches and wish you had it, didn't you? The Jacob, didn't you, and the Rolex, didn't you, and the Patek, didn't you?
I told you to check my background and you really did, didn't you?
You don't trust nothin', you took a blood test for your kids, didn't you?
You didn't believe me and Swizzy was on a vibe, didn't you?
You didn't wanna see this, you tried to cover your eyes, didn't you? Yeah. Oh, you mad, huh?
You mad 'cause I got all the shit you never had, huh? You mad 'cause you ain't got no chips in your bag, huh?
You see me in that Benz, oh, you wish you had her. Yeah. Oh, you mad, huh?
'Cause we jumpin' off the jet, you in the cab, huh? We do it big from New Orleans to Baghdad, huh?
Fool a nigga out the know, yeah, that ain't bad, huh?
Nederlandse vertaling
Oh, je bent boos, hè? Je bent boos omdat ik alle shit heb die jij nooit hebt gehad, hè?
Je bent boos omdat je geen chips in je tas hebt, hè?
Als je mij in die Benz ziet, zou je willen dat je haar had. Ja. Oh, je bent boos, hè?
Omdat wij uit het vliegtuig springen, jij in de taxi, hè? We doen het groots, van New Orleans tot Bagdad, hè?
Houd een neger voor de gek, ja, dat is niet slecht, hè?
Je hebt tegen je partner gezegd toen je me zag dat hij me ging stelen, nietwaar? Verkeerd oordeel in jou. Je weet toch niet dat ik smerig word, nietwaar?
Dacht dat ik blut was totdat je een van mijn zwepen zag, nietwaar?
Je ziet me schijnen, je begon anders naar me te kijken, nietwaar?
Je hebt gelogen, nietwaar, toen je zei: "Ik wil die kerel", nietwaar?
Je kreeg mijn voorraad in handen en stierf bijna, nietwaar? Je dacht dat er een oud hoofd uit het vuur terug zou vallen, nietwaar?
Je zegt: "Die oude nigga tript. Hij is veel te high", nietwaar?
Dacht dat ik uit eigen zak leefde, je hield me altijd in de gaten, nietwaar?
Je was verrast dat ik mijn privé meenam om te gaan winkelen, nietwaar?
Je probeerde te stoppen en te zeggen dat ik nephorloges draag, nietwaar?
Je wist niet dat ik zo'n probleem kon zijn, nietwaar? Ja.
Oh, je bent boos, hè? Je bent boos omdat ik alle shit heb die jij nooit hebt gehad, hè?
Je bent boos omdat je geen chips in je tas hebt, hè?
Als je mij in die Benz ziet, zou je willen dat je haar had. Ja. Oh, je bent boos, hè?
Omdat wij uit het vliegtuig springen, jij in de taxi, hè? We doen het groots, van New Orleans tot Bagdad, hè?
Houd een neger voor de gek, ja, dat is niet slecht, hè?
Je kocht je kaartjes voor de verzen, en toen hoorde je het, nietwaar? Je nam die dag vrij van je werk zodra je het hoorde, nietwaar?
Je hebt geprobeerd mijn bruis te kopiëren, nietwaar? Je hebt gemist, nietwaar?
Omdat je niet wist dat deze rugzak voor zes uur zou gaan, nietwaar?
Je dacht waarschijnlijk dat omdat ik rap, ik niet ging glijden, nietwaar?
Je respecteerde de commandostructuur niet en je werd ontslagen, nietwaar?
Je hebt de sieraden en horloges gezien en zou willen dat je ze had, nietwaar? De Jacob, nietwaar, en de Rolex, nietwaar, en de Patek, nietwaar?
Ik zei dat je mijn achtergrond moest controleren en dat deed je echt, nietwaar?
Je vertrouwt niets, je hebt een bloedtest voor je kinderen gedaan, nietwaar?
Je geloofde niet dat ik en Swizzy in de stemming waren, nietwaar?
Je wilde dit niet zien, je probeerde je ogen te bedekken, nietwaar? Ja. Oh, je bent boos, hè?
Je bent boos omdat ik alle shit heb die jij nooit hebt gehad, hè? Je bent boos omdat je geen chips in je tas hebt, hè?
Als je mij in die Benz ziet, zou je willen dat je haar had. Ja. Oh, je bent boos, hè?
Omdat wij uit het vliegtuig springen, jij in de taxi, hè? We doen het groots, van New Orleans tot Bagdad, hè?
Houd een neger voor de gek, ja, dat is niet slecht, hè?