Meer nummers van Steve Ibrahim
Beschrijving
Hoofdzang: Steve Ibrahim
Componist: Steve Ibrahim
Componist: Florian Fourlin
Songtekst en vertaling
Origineel
Je voulais m'en aller, crier un peu plus fort.
Pourtant, je suis resté, je resterai encore.
Suis la rivière et tu me verras. Depuis l'hiver, je n'attends que toi.
Car le jour où l'on s'aimera, la nuit ne tombera pas.
Je voulais te parler du feu qui me dévore.
J'ai voulu te montrer, mon amour, comme il fait beau dehors.
Là où le soleil ne brille que pour toi, là où les fleurs caressent nos doigts.
Car le jour où l'on s'aimera, la nuit ne tombera pas.
Pourquoi le jour ne se lève pas? Personne ne me trouvera.
Mais pourquoi personne n'est là?
Pourquoi le jour ne se lève pas? Personne ne me trouvera.
Mais pourquoi personne n'est là?
Ah non, ah non.
Nederlandse vertaling
Ik wilde weggaan, wat harder schreeuwen.
Toch bleef ik, ik zal er weer blijven.
Volg de rivier en je zult mij zien. Sinds de winter wacht ik op je.
Want op de dag dat we van elkaar houden, zal de nacht niet vallen.
Ik wilde met je praten over het vuur dat mij verslindt.
Ik wilde je laten zien, mijn liefste, hoe mooi het buiten is.
Waar de zon alleen voor jou schijnt, waar de bloemen onze vingers strelen.
Want op de dag dat we van elkaar houden, zal de nacht niet vallen.
Waarom breekt de dag niet aan? Niemand zal mij vinden.
Maar waarom is daar niemand?
Waarom breekt de dag niet aan? Niemand zal mij vinden.
Maar waarom is daar niemand?
O nee, o nee.