Meer nummers van Khodi
Beschrijving
Producent: Ddusi
Programmeur: Ddusi
Zang: Khodi
Tekstschrijver: Francesco Meroni
Componist: Leonardo Siddu
Songtekst en vertaling
Origineel
Susi dammi un beat. Non ti salva tormentarti, non fa guadagnare l'odio.
A me non mi serve nessuno, devo farcela da solo.
Non è per la reazione, dice come mi comporto. C'è il trauma perché continuo a riveder quegli episodi.
Non è perché fa soldi che mi dà soddisfazione.
Non c'è un checkpoint per il suicidio e non è la situazione. Non è mai il significato, ma sento la sensazione.
Non ho mai messo ordine, è sempre la confusione. Volevo capissi e non l'ho mai semplificato.
Volevo mi capissi e non mi sono mai mostrato.
Se ti manca l'autostima, il dolore è intensificato.
È giusta quell'associazione, è sbagliato il significato. Non voglio tornare a ignorare un cartellino.
C'è la luna a falce, se fumo un netturbino. Non rimarrò sotto di loro, loro burattino.
Hai gli occhi che scappano e i miei fanno a nascondino.
Non mi aiuta a sfogarmi, non mi fa perdere l'odio. Tu me la fai facile perché è sotto un imbroglio.
A volte sono depresso e nemmeno me ne accorgo. Non ci voglio pensare perché poi non mi ricordo.
Po-posso?
Po-po-po-posso?
Non avrei un piano migliore, non avessi mai sbagliato.
Anche se filtri e riconverti, ne esci comunque toccato.
E se non risolvi il problema, ne avrai un altro accavallato. Se non hai odio il sistema è perché non ti ha mai sfruttato.
Ho quella rabbia in apnea per la pressione.
Due respiri nella sabbia, ogni cosa è uno strattone. Non voglio morire in strada, so come sa che il magone.
Sono gli sforzi di mia mamma per una vita migliore.
Mi aiuto da meee.
Ci pensa nessuno, ci penso, ti penso e mi torturo.
Sto meglio a vuoto, quindi mi metto a digiuno. Non mi aiuta a sfogarmi, non mi fa perdere l'odio.
Tu me la fai facile perché è sotto un imbroglio.
A volte sono depresso e nemmeno me ne accorgo. Non ci voglio pensare perché poi non mi ricordo.
Po-posso?
Po-po-po-posso?
Le tre e quaranta, la macchina manca, l'autobus non passa.
È tutta ubriaca, non ho una tua chiamata.
Voglio tornare a casa, voglio tornare a casa.
Nederlandse vertaling
Susi, geef me een klap. Het bespaart je niet om jezelf te kwellen, het levert je geen haat op.
Ik heb niemand nodig, ik moet het alleen doen.
Het gaat niet om de reactie, maar om hoe ik me gedraag. Er is het trauma omdat ik die afleveringen steeds opnieuw bekijk.
Het is niet omdat het geld oplevert dat mij voldoening geeft.
Er is geen controlepunt voor zelfmoord en dat is niet de situatie. Het gaat nooit om de betekenis, maar ik voel het gevoel.
Ik heb nooit orde op zaken gesteld, het is altijd verwarring. Ik wilde dat je het begreep, maar ik heb het nooit vereenvoudigd.
Ik wilde dat je me begreep, maar dat heb ik nooit laten merken.
Als je geen zelfvertrouwen hebt, wordt de pijn erger.
Die associatie klopt, de betekenis is verkeerd. Ik wil niet terug naar het negeren van een kaart.
Er is een halve maan als ik een vuilnisman rook. Ik zal niet onder hen blijven, hun marionet.
Jouw ogen rennen weg en de mijne zijn verstoppertje.
Het helpt me niet om mijn hart te luchten, het zorgt er niet voor dat ik mijn haat verlies. Je maakt het mij gemakkelijk, want hij wordt opgelicht.
Soms ben ik depressief en heb ik het niet eens door. Ik wil er niet aan denken, want dan weet ik het niet meer.
Kan-kan ik?
Po-po-po-kan ik?
Ik zou geen beter plan hebben als ik nooit een fout had gemaakt.
Zelfs als je filtert en opnieuw converteert, blijf je ontroerd.
En als je het probleem niet oplost, komt er nog een probleem bovenop. Als je het systeem niet haat, komt dat omdat het je nooit heeft uitgebuit.
Ik heb die woede bij apneu door de druk.
Twee ademhalingen in het zand, alles is een ruk. Ik wil niet op straat sterven, ik weet hoe de pijn smaakt.
Het zijn de inspanningen van mijn moeder voor een beter leven.
Ik krijg hulp van meee.
Niemand denkt erover na, ik denk erover na, ik denk aan jou en ik martel mezelf.
Ik voel me beter als ik leeg ben, dus ik ga vasten. Het helpt me niet om mijn hart te luchten, het zorgt er niet voor dat ik mijn haat verlies.
Je maakt het mij gemakkelijk, want hij wordt opgelicht.
Soms ben ik depressief en heb ik het niet eens door. Ik wil er niet aan denken, want dan weet ik het niet meer.
Kan-kan ik?
Po-po-po-kan ik?
Drie uur veertig, de auto is verdwenen, de bus komt niet voorbij.
Ze is dronken, ik heb geen telefoontje van jou.
Ik wil naar huis, ik wil naar huis.