Meer nummers van DANTE
Meer nummers van Cripo
Beschrijving
Zanger: DANTE
Producent: Cripo
Tekstschrijver: Dante Scotti
Componist: Nicola Lazzarin
Songtekst en vertaling
Origineel
Sotto il cuscino c'ho messo un dentino, pago in contante tutto il mio destino.
Li perderò tutti a furia di 'sta vita, l'alcol è il tesoro di Montecristo.
Ma nella mia faccia è un balaclava, giro i tarocchi, porca puttana.
La gazza ladra mi paga la tassa perché è una brava mamma italiana.
Bede, ho buttato alle spalle le preghiere, nella rete ho gioielli e catene.
Devo essere immorale, amorale, fumare per farmi del bene. Tutte di plastica, vengono dal bazar. Bevo dal
Santo Graal, depresso al santo bar.
Beccami al Pakistan, dormo senza cuscino. Verso a terra un litro per ogni clandestino.
Ehi, clandestino come Manu Chao, il taglio è brown ma non è cacao.
Giro la manopola, incasso e ciao. Napoleonico il mio fare da clown.
La sua bocca ora sa di Bede, penso a chi la bacia, ha in bocca il mio seme. Scompaio dai radar, gemelle kappa,
AK da sempre, shala sempre. Tutte di plastica, vengono dal bazar.
Bevo dal Santo Graal, depresso al santo bar.
Beccami al Pakistan, dormo senza cuscino. Verso a terra un litro per ogni clandestino.
Il mio amico, clandestino. Italiano, clandestino.
Bel faccino quando serve, se ti serve, clandestino. Sentimento, clandestino. Se mi guarda è un casino.
Ci capiamo, occhio al nero. Italiano, illegale.
Tutte di plastica, vengono dal bazar. Bevo dal Santo Graal, depresso al santo bar.
Beccami al Pakistan, dormo senza cuscino.
Verso a terra un litro per ogni clandestino.
Nederlandse vertaling
Ik leg een tandje onder mijn kussen, ik betaal mijn hele lot contant.
Ik zal ze allemaal verliezen in dit leven, alcohol is de schat van Monte Cristo.
Maar in mijn gezicht is het een bivakmuts, ik draai de tarotkaarten om, heilige shit.
De stelende ekster betaalt mijn belasting omdat ze een goede Italiaanse moeder is.
Bede, ik heb mijn gebeden achter me gegooid, ik heb juwelen en kettingen in het net.
Ik moet immoreel en amoreel zijn en roken om mezelf enig goed te doen. Allemaal plastic, ze komen van de bazaar. Ik drink van
Heilige Graal, depressief aan de heilige bar.
Catch me in Pakistan, ik slaap zonder kussen. Voor elke illegale immigrant giet ik een liter op de grond.
Hé, clandestien zoals Manu Chao, de snee is bruin, maar het is geen cacao.
Ik draai aan de knop, betaal en hallo. Mijn optreden als clown is Napoleontisch.
Haar mond smaakt nu naar Bede, ik denk aan degene die haar kust, mijn zaad in haar mond heeft. Ik verdwijn van de radar, kappa-tweeling,
AK altijd, shala altijd. Allemaal plastic, ze komen van de bazaar.
Drinkend uit de Heilige Graal, depressief aan de heilige bar.
Catch me in Pakistan, ik slaap zonder kussen. Voor elke illegale immigrant giet ik een liter op de grond.
Mijn vriend, clandestien. Italiaans, clandestien.
Mooi gezicht wanneer je het nodig hebt, als je het nodig hebt, clandestien. Sentiment, clandestien. Als hij naar mij kijkt, is het een puinhoop.
Wij begrijpen elkaar, pas op voor zwart. Italiaans, illegaal.
Allemaal plastic, ze komen van de bazaar. Drinkend uit de Heilige Graal, depressief aan de heilige bar.
Catch me in Pakistan, ik slaap zonder kussen.
Voor elke illegale immigrant giet ik een liter op de grond.