Meer nummers van Lola Tuduri
Beschrijving
Uitvoerder: Lemot
Achtergrondzang, uitvoerder: Lola Tuduri
Achtergrondzang, zang, gitaren: Alejandro Castro Ucha
Achtergrondzang, zang, gitaren: Pablo Sobrino Lodeiro
Achtergrondzang, producer, bas, programmering: Daniel Sabater Jiménez
Geluidstechnicus: Carlos Refojo
Auteur, componist: Alejandro Castro Ucha
Auteur, componist: Pablo Sobrino Lodeiro
Auteur, componist: Daniel Sabater Jiménez
Songtekst en vertaling
Origineel
Hace tiempo ya que no veo el mar
Que no duermo bien y me cuesta despertar
Está todo al revés o soy yo quien lo está
Me cuesta distinguir si me sienta bien o mal
He girado 180 grados
Me estoy quedando más delgado
Comiendo mal y acelerado
Pasa el tiempo tan rápido que el hueco
Que siento en mi pecho crece cada día más
No recuerdo cómo era vivir lento
Voy con el agua al cuello, pero estoy en mi lugar
Las ojeras no las sé disimular
Vuelvo a casa solo cuando es Navidad
Llevo un ritmo que no sé si aguanto
Pero me voy a estrellar si me planto
Tengo cien mensajes aún por contestar
Y en ninguno me preguntan "¿Cómo estás?"
Y aquí sigo sintiéndome un blando
Nada de esto será para tanto
He girado 180 grados
Me estoy quedando más delgado
Comiendo mal y acelerado
Pasa el tiempo tan rápido que el hueco
Que siento en mi pecho crece cada día más
No recuerdo cómo era vivir lento
Voy con el agua al cuello, pero estoy en mi lugar
Pasa el tiempo tan rápido que el hueco
Que siento en mi pecho crece cada día más
Nederlandse vertaling
Ik heb de zee al een tijdje niet meer gezien
Ik slaap niet goed en word moeilijk wakker
Is alles achteruit of ben ik degene die dat is?
Ik kan moeilijk zeggen of ik me goed of slecht voel.
Ik ben 180 graden gedraaid
Ik word dunner
Slecht en snel eten
De tijd verstrijkt zo snel dat er een kloof ontstaat
Wat ik in mijn borst voel, groeit elke dag meer
Ik kan me niet herinneren hoe het was om langzaam te leven
Ik sta tot aan mijn nek in het water, maar ik zit op mijn plek
Ik weet niet hoe ik de donkere kringen moet verbergen
Ik kom alleen thuis als het Kerstmis is
Ik heb een ritme waarvan ik niet weet of ik het kan verdragen
Maar ik ga crashen als ik blijf staan
Ik moet nog honderd berichten beantwoorden
En geen van hen vraagt mij: "Hoe gaat het met je?"
En hier voel ik me nog steeds zacht
Niets van dit alles zal zo slecht zijn
Ik ben 180 graden gedraaid
Ik word dunner
Slecht en snel eten
De tijd verstrijkt zo snel dat er een kloof ontstaat
Wat ik in mijn borst voel, groeit elke dag meer
Ik kan me niet herinneren hoe het was om langzaam te leven
Ik sta tot aan mijn nek in het water, maar ik zit op mijn plek
De tijd verstrijkt zo snel dat er een kloof ontstaat
Wat ik in mijn borst voel, groeit elke dag meer