Meer nummers van Disappeared Completely
Beschrijving
Zanger: Volledig verdwenen
Mastering Engineer, Producer, Mixing Engineer, Componist Tekstschrijver, Recordingarrangeur: Vitalii Shapka
Tekstschrijver: Maryna Kryklia
Songtekst en vertaling
Origineel
I'm starting to like what I see in the mirror.
I wanna be properly loved by that boy.
The urge to dance, the urge to know where are you now?
-My pretty boy. -My pretty girl.
-My pretty boy. -My pretty girl.
Well, not with me.
-Well, not with me. -Well, not with me.
I've been up all night, just couldn't sleep.
I saw you standing right by me.
Now it's the morning.
Coffee smell and yet again you're -not my man. -You're not my man.
-Red alarm. -Red alarm.
-Hair all wrong. -Hair all wrong.
-Phone at twenty percent. -Phone at twenty percent.
-Everything is gone. -Everything is gone.
Got fit for breakfast.
Again.
Again.
Stain on my lips like a sacred friend.
By me.
Again.
Again.
Now all I have are thoughts of you.
Dreaming in the daylight. How about you?
I know you'll come and dance with me.
But till that moment,
I'll stay here.
Nederlandse vertaling
Ik begin te genieten van wat ik in de spiegel zie.
Ik wil echt geliefd worden door die jongen.
De drang om te dansen, de drang om te weten waar je nu bent?
-Mijn mooie jongen. -Mijn mooie meisje.
-Mijn mooie jongen. -Mijn mooie meisje.
Nou ja, niet bij mij.
-Nou, niet bij mij. -Nou, niet bij mij.
Ik ben de hele nacht wakker geweest, ik kon gewoon niet slapen.
Ik zag je vlak bij mij staan.
Nu is het ochtend.
Koffie ruikt en alweer ben je niet mijn man. -Je bent mijn man niet.
-Rood alarm. -Rood alarm.
-Haar helemaal verkeerd. -Haar helemaal verkeerd.
-Telefoon op twintig procent. -Telefoon op twintig procent.
-Alles is weg. -Alles is weg.
Fit geworden voor het ontbijt.
Opnieuw.
Opnieuw.
Vlek op mijn lippen als een heilige vriend.
Door mij.
Opnieuw.
Opnieuw.
Nu heb ik alleen maar gedachten aan jou.
Dromen bij daglicht. Hoe zit het met jou?
Ik weet dat je met mij komt dansen.
Maar tot dat moment,
Ik blijf hier.