Meer nummers van Voo Voo
Beschrijving
Componist: Wojciech Waglewski
Tekstschrijver: Wojciech Waglewski
Tekstschrijver: Antar Jackson
Songtekst en vertaling
Origineel
Chodzę tam i z powrotem, i z powrotem, i tam.
Wykonuję dużo ruchów, a wypowiadam za to mało zdań.
I nie mam potrzeby, by po szczeblach się wspinać.
I nie ma żadnej takiej prawdy, którą chciałbym naginać.
Każdego dnia ziemia się odradza, a ja się do niej przytulam.
Tam, gdzie wydaje ci się płaska, to sprawię, że stanie się kulą.
Pracuję ramię w ramię z kolegami, których znam od lat.
Muszę znaleźć jakieś nowe zadanie, jakiś cel, jakiś nowy świat.
Chodzę tam i z powrotem, tam i z powrotem.
Myślę więcej o tym, co teraz, a raczej mało o tym, co potem.
Każdego dnia ziemia się odradza, a ja się do niej przytulam.
Tam, gdzie wydaje ci się płaska, to sprawię, że stanie się kulą.
Każdego dnia ziemia się odradza, a ja się do niej przytulam.
Tam, gdzie wydaje ci się płaska, to sprawię, że stanie się kulą.
Nederlandse vertaling
Ik ga heen en weer en heen en weer.
Ik maak veel bewegingen, maar zeg weinig woorden.
En ik hoef de ladder niet te beklimmen.
En er is geen waarheid die ik zou willen buigen.
Elke dag wordt de aarde herboren en ik omhels haar.
Waar het er volgens jou plat uitziet, maak ik er een bol van.
Ik werk zij aan zij met collega's die ik al jaren ken.
Ik moet een nieuwe taak vinden, een doel, een nieuwe wereld.
Ik ga heen en weer, heen en weer.
Ik denk meer aan wat er nu is en minder aan wat de toekomst biedt.
Elke dag wordt de aarde herboren en ik omhels haar.
Waar het er volgens jou plat uitziet, maak ik er een bol van.
Elke dag wordt de aarde herboren en ik omhels haar.
Waar het er volgens jou plat uitziet, maak ik er een bol van.