Meer nummers van Patrick Watson
Beschrijving
Hoofdartiest: Patrick Watson
Producent: Patrick Watson
Componist: Patrick Watson
Tekstschrijver: Patrick Watson
Songtekst en vertaling
Origineel
You loved so hard, you broke your heart. You laughed so loud and sad but wild.
Told me not to hang on.
It was better to fall than to never live at all.
When we were young and I got scared, you put my hands up in the air.
Yeah, we tore the house down.
It was better to feel than to never feel at all.
Now that you're gone,
I finish your song.
It's the only way that I can just breathe.
Will you be my wings and I'll be your force?
Somehow our love's gonna cure this world that's just you and me.
You wore our truth, you wore our badge. You turned this world upside down and mad.
But you still made us laugh.
It was better to be wrong than to never be right at all.
These are your words, these are your notes, this is your song to say goodbye.
So tell me, what do you see?
Somewhere between you and me.
And now that you're gone,
I finish your song.
It's the only way that I can just breathe.
Will you be my wings and I'll be your force?
Somehow our love's gonna cure this world that's just you and me.
Told me not to hang on.
It was better to fall than to never love at all.
Nederlandse vertaling
Je hield zo veel van je, je brak je hart. Je lachte zo luid en verdrietig maar wild.
Ik zei dat ik niet moest volhouden.
Het was beter om te vallen dan helemaal nooit te leven.
Toen we jong waren en ik bang werd, stak je mijn handen in de lucht.
Ja, we hebben het huis afgebroken.
Het was beter om te voelen dan helemaal nooit te voelen.
Nu je weg bent,
Ik maak je liedje af.
Het is de enige manier waarop ik gewoon kan ademen.
Zul jij mijn vleugels zijn en ik jouw kracht?
Op de een of andere manier zal onze liefde deze wereld, die alleen jij en ik is, genezen.
Je droeg onze waarheid, je droeg onze badge. Je hebt deze wereld op zijn kop gezet en boos gemaakt.
Maar je maakte ons nog steeds aan het lachen.
Het was beter om ongelijk te hebben dan helemaal nooit gelijk te hebben.
Dit zijn jouw woorden, dit zijn jouw aantekeningen, dit is jouw lied om afscheid te nemen.
Dus vertel me, wat zie je?
Ergens tussen jou en mij.
En nu je weg bent,
Ik maak je liedje af.
Het is de enige manier waarop ik gewoon kan ademen.
Zul jij mijn vleugels zijn en ik jouw kracht?
Op de een of andere manier zal onze liefde deze wereld, die alleen jij en ik is, genezen.
Ik zei dat ik niet moest volhouden.
Het was beter om te vallen dan om nooit lief te hebben.