Beschrijving
Componist Tekstschrijver: Zeki Güner
Studioproducent: İskender Zengin
Songtekst en vertaling
Origineel
Anladım ben çok derin bir kederin içinde buldum.
Ne kadar direndim bilmiyorsun ama çok yoruldum.
Kaç defa sevdim aynı kalbi, aynı yerden kovuldum.
Yarısı rüzgârın işi, yarısı aşkının savruldum.
Bir yanım hep hevesli koştu geldi dibine.
Bir yanım hep ağlaya ağlaya döndü evine.
Bir bakışa harcadım bu ömrümü.
Koyabilirsen koy yerine.
Bir yanım hep hevesli koştu geldi dibine.
Bir yanım hep ağlaya ağlaya döndü evine.
Bir bakışa harcadım bu ömrümü.
Koyabilirsen koy yerine.
Canımı yaktı ayrılık, yine de kalktım kovuldum.
Suçu bana attı kader, mazimizle kavruldum.
Döne döne aynı yere çıktı gönül.
Belli ki ben kayboldum.
Yarısı rüzgârın işi, yarısı aşkının savruldum.
Bir yanım hep hevesli koştu geldi dibine.
Bir yanım hep ağlaya ağlaya döndü evine.
Bir bakışa harcadım bu ömrümü. Koyabilirsen koy yerine.
Bir yanım hep hevesli koştu geldi dibine.
Bir yanım hep ağlaya ağlaya döndü evine.
Bir bakışa harcadım bu ömrümü.
Koyabilirsen koy yerine.
Sevebilirsen sev yerime.
Nederlandse vertaling
Ik begrijp dat ik in een heel diep verdriet zat.
Je weet niet hoe lang ik me heb verzet, maar ik was zo moe.
Hoe vaak heb ik van hetzelfde hart gehouden en ben ik van dezelfde plaats verdreven?
Ik werd weggeblazen, half door de wind en half door jouw liefde.
Een deel van mij rende altijd enthousiast weg en kwam naar de bodem.
Een deel van mij kwam altijd huilend thuis.
Ik bracht mijn leven door voor slechts één blik.
Als je kunt, plaats het dan op zijn plaats.
Een deel van mij rende altijd enthousiast weg en kwam naar de bodem.
Een deel van mij kwam altijd huilend thuis.
Ik bracht mijn leven door voor slechts één blik.
Als je kunt, plaats het dan op zijn plaats.
Het uiteenvallen deed me pijn, maar ik stond toch op en werd ontslagen.
Het lot gaf mij de schuld, ik was verbrand door ons verleden.
Het hart ging terug naar dezelfde plek.
Blijkbaar ben ik verdwaald.
Ik werd weggeblazen, half door de wind en half door jouw liefde.
Een deel van mij rende altijd enthousiast weg en kwam naar de bodem.
Een deel van mij kwam altijd huilend thuis.
Ik bracht mijn leven door voor slechts één blik. Als je kunt, plaats het dan op zijn plaats.
Een deel van mij rende altijd enthousiast weg en kwam naar de bodem.
Een deel van mij kwam altijd huilend thuis.
Ik bracht mijn leven door voor slechts één blik.
Als je kunt, plaats het dan op zijn plaats.
Als je kunt, houd dan van mij.