Meer nummers van f5ve
Meer nummers van Hannah Diamond
Beschrijving
Producent: TDJ
Masteringingenieur: Shawn Hatfield
Songtekst en vertaling
Origineel
Gone, gone, gone, gone, gone.
Gone, gone, gone, gone, gone.
Soshite mata samuku nattara watashi no moto ni modotte kite.
And if I don't see you tomorrow, I know the next year I'll see you again.
Oh, oh, summer snow for everybody. Oh, oh, baby, it's not you, it's me.
Oh, oh, oh, really I'm so very sorry. Oh, oh, but I can't be your fantasy.
My snowman, samoi. I want a cool guy from my dreams.
Like a snowflake needing fall.
When the sun comes you'll be gone.
You'll be gone, you'll be gone, you'll be gone. You'll be gone, you'll be gone, you'll be gone.
You'll be gone, you'll be gone, you'll be gone.
You'll be gone, gone, gone, gone, gone.
When I look into your eyes I feel it. Until you melt away again.
The sun is shining and you're underneath it. You lost your head and you start to bend.
Oh, oh, summer snow for everybody.
Oh, oh, baby, it's not you, it's me.
Oh, oh, oh, really I'm so very sorry.
Oh, oh, but I can't be your fantasy.
My snowman, samoi. I want a cool guy from my dreams.
Like a snowflake tear to fall. When the sun comes you'll be gone.
My snowman.
My snowman.
He's just a cool guy. My snowman. My snowman.
Straight from my dreams. Like a snowflake tear come falling for me.
When the sun comes out I'll be losing my head. But I'll find a way another year to see you again.
You'll be gone, you'll be gone, you'll be gone. You'll be gone, you'll be gone, you'll be gone.
You'll be gone, you'll be gone, you'll be gone.
You'll be gone, gone, gone.
Nederlandse vertaling
Weg, weg, weg, weg, weg.
Weg, weg, weg, weg, weg.
Soshite mata samuku nattara watashi geen moto ni modotte vlieger.
En als ik je morgen niet zie, weet ik dat ik je volgend jaar weer zal zien.
Oh, oh, zomersneeuw voor iedereen. Oh, oh, schat, jij bent het niet, ik ben het.
Oh, oh, oh, het spijt me echt heel erg. Oh, oh, maar ik kan je fantasie niet zijn.
Mijn sneeuwpop, Samoi. Ik wil een coole kerel uit mijn dromen.
Als een sneeuwvlok die moet vallen.
Als de zon komt, ben je weg.
Je zult weg zijn, je zult weg zijn, je zult weg zijn. Je zult weg zijn, je zult weg zijn, je zult weg zijn.
Je zult weg zijn, je zult weg zijn, je zult weg zijn.
Je zult weg zijn, weg, weg, weg, weg.
Als ik in je ogen kijk, voel ik het. Tot je weer wegsmelt.
De zon schijnt en jij zit eronder. Je bent je hoofd kwijt en je begint te buigen.
Oh, oh, zomersneeuw voor iedereen.
Oh, oh, schat, jij bent het niet, ik ben het.
Oh, oh, oh, het spijt me echt heel erg.
Oh, oh, maar ik kan je fantasie niet zijn.
Mijn sneeuwpop, Samoi. Ik wil een coole kerel uit mijn dromen.
Als een sneeuwvlok die valt. Als de zon komt, ben je weg.
Mijn sneeuwpop.
Mijn sneeuwpop.
Hij is gewoon een coole kerel. Mijn sneeuwpop. Mijn sneeuwpop.
Rechtstreeks uit mijn dromen. Alsof er een sneeuwvloktraan voor mij valt.
Als de zon schijnt, verlies ik mijn hoofd. Maar ik zal een manier vinden om je nog een jaar terug te zien.
Je zult weg zijn, je zult weg zijn, je zult weg zijn. Je zult weg zijn, je zult weg zijn, je zult weg zijn.
Je zult weg zijn, je zult weg zijn, je zult weg zijn.
Je zult weg zijn, weg, weg.