San Francisco Katamari Boys Chorus Song
Meer nummers van Katamari Damacy Series SOUND TEAM
Meer nummers van Bandai Namco Game Music
Beschrijving
Uitgebracht op: 13-11-2025
Songtekst en vertaling
Origineel
The sun and the light are shining.
The clouds and the sky are smiling.
They all, they remind to us that in all ways, forgive us.
The sea and the wind are waiting.
The leaves and the trees are speaking.
They all, they remind to us that in all ways, forgive us.
The night is calling.
The night is calling.
The moon is rising. La-da, da-da.
La-da, da-da.
They are great, but are we?
We are trying.
They are kind, but are we?
We are trying to be like them.
We can be more better, better, just like them.
We wanna be more better, better. We wanna be more better, better.
Yes, yes, yeah, yeah, yeah, yes, we are here.
No matter who you are.
Oh, they are great, but are we?
We are trying to be like them.
They are kind, and how about you?
We are trying.
We are trying.
We are trying to be. Oh, we are.
My green blanket warms me up.
It feels like the spring.
My grandma gave it to me when I was born.
It reminds me of her memory.
My yellow chair rattles always.
My grandpa made it for me.
My room is filled with something I love. Those are memories.
Those are memories of all I love. All I love.
We are fighting, but taking.
We believe in only ourselves.
My yellow chair reminds me.
We are different, we are unique.
But we live on the same planet.
So let's show it off very clear.
La-da, da-da, da-da, da, da-da, da-da, vari, da-va, shi.
La-da, da-da, da-da, da, da-da, da-da, vari, da-va, shi.
La-da, da-da, da-da, da, da-da, da-da, vari, da-va, shi.
La-da, da-da, da-da, da, da-da, da-da, vari, da-va, shi.
Nederlandse vertaling
De zon en het licht schijnen.
De wolken en de lucht glimlachen.
Ze herinneren ons er allemaal aan dat we ons op alle manieren moeten vergeven.
De zee en de wind wachten.
De bladeren en de bomen spreken.
Ze herinneren ons er allemaal aan dat we ons op alle manieren moeten vergeven.
De nacht roept.
De nacht roept.
De maan komt op. La-da, da-da.
La-da, da-da.
Zij zijn geweldig, maar wij ook?
Wij proberen.
Ze zijn aardig, maar zijn wij dat ook?
Wij proberen te zijn zoals zij.
Wij kunnen beter, beter worden, net als zij.
We willen beter, beter zijn. We willen beter, beter zijn.
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, we zijn er.
Het maakt niet uit wie je bent.
Oh, ze zijn geweldig, maar zijn wij dat ook?
Wij proberen te zijn zoals zij.
Ze zijn aardig, en hoe zit het met jou?
Wij proberen.
Wij proberen.
Wij proberen dat te zijn. O, dat zijn we.
Mijn groene deken verwarmt mij.
Het voelt als de lente.
Mijn oma gaf het mij toen ik geboren werd.
Het doet me denken aan haar herinnering.
Mijn gele stoel rammelt altijd.
Mijn opa heeft het voor mij gemaakt.
Mijn kamer is gevuld met iets waar ik van hou. Dat zijn herinneringen.
Dat zijn herinneringen aan alles waar ik van houd. Alles waar ik van hou.
We vechten, maar nemen.
Wij geloven alleen in onszelf.
Mijn gele stoel herinnert me eraan.
Wij zijn anders, wij zijn uniek.
Maar we leven op dezelfde planeet.
Dus laten we het heel duidelijk laten zien.
La-da, da-da, da-da, da, da-da, da-da, vari, da-va, shi.
La-da, da-da, da-da, da, da-da, da-da, vari, da-va, shi.
La-da, da-da, da-da, da, da-da, da-da, vari, da-va, shi.
La-da, da-da, da-da, da, da-da, da-da, vari, da-va, shi.