Meer nummers van BTS
Beschrijving
Uitgebracht op: 20-03-2026
Songtekst en vertaling
Origineel
Someday, I'll meet you too, and I'll cry for a long time I'm standing in that dark alley falling back to me I feel you back to me You won't be able to see what you're afraid of - The shadow you threw away, knowing too well - Twenty-four hours in the dark Twenty-four hours of your thoughts Z z z don't wake me up I don't want to wake up from my dream You're my fantasy
It's a fantasy
It's a fantasy
You're my fantasy
Let's repeat it one more night Give me one more -night Give me one more fantasy fantasy -The feeling is when dreaming like cloud nine, walking all day side by side I am surprised by this change, you are a gift in itself When I am with you, there is nothing Because I know everything even without saying a rainbow Instead of a massage -Just stay by my side -Twenty-four hours in the dark Twenty-four hours of your thoughts Z z z don't wake me up I don't want to wake up from my dream You're my fantasy It's a fantasy
It's a fantasy
You're my fantasy Let's repeat it one more night Give me one more night Give me one more fantasy fantasy
One more night falling With the stars embroidered without change, with you One more night falling With a summer night's dream that I don't know when I woke up Go in moonlight You, trapped in a dream, become beautiful like last night Wake up the darkness by my side Yeah yeah If I can see just one more night, past the dawn hit it -do it again -Twenty-four hours in the dark Twenty-four hours of your thoughts Z z z don't wake me up The dream just doesn't want to wake up You're my fantasy
It's a fantasy
It's a fantasy You're my fantasy
Let's repeat it one more night Give me one more night Give me one more -fantasy fantasy -Close your eyes tell me what you see
Baby I baby I give it to you all night yeah Every night is our fantasy
Baby I baby I give it right on your time yeah
Nederlandse vertaling
Op een dag zal ik jou ook ontmoeten, en ik zal lang huilen Ik sta in dat donkere steegje en val terug naar mij Ik voel je terug naar mij Je zult niet kunnen zien waar je bang voor bent - De schaduw die je weggooide, maar al te goed wetend - Vierentwintig uur in het donker Vierentwintig uur van je gedachten Z z z maak me niet wakker Ik wil niet wakker worden uit mijn droom Jij bent mijn fantasie
Het is een fantasie
Het is een fantasie
Jij bent mijn fantasie
Laten we het nog een nacht herhalen Geef me nog een nacht Geef me nog een fantasiefantasie -Het gevoel is wanneer ik droom als negende wolk, de hele dag naast elkaar lopen Ik ben verrast door deze verandering, je bent een geschenk op zich Als ik bij je ben, is er niets Omdat ik alles weet, zelfs zonder een regenboog te zeggen In plaats van een massage -Blijf gewoon aan mijn zijde -Vierentwintig uur in het donker Vierentwintig uur van je gedachten Z z z maak me niet wakker Ik wil niet wakker worden uit mijn droom Jij bent mijn fantasie. Het is een fantasie
Het is een fantasie
Jij bent mijn fantasie. Laten we het nog een nacht herhalen. Geef me nog een nacht. Geef me nog een fantasiefantasie
Nog een nacht die valt Met de sterren geborduurd zonder verandering, met jou Nog een nacht die valt Met een zomernachtdroom waarvan ik niet weet wanneer ik wakker werd Ga in het maanlicht Jij, gevangen in een droom, wordt mooi zoals gisteravond Maak de duisternis aan mijn zijde wakker Ja ja Als ik nog maar één nacht kan zien, voorbij de dageraad, raak het - doe het nog een keer - Vierentwintig uur in het donker Vierentwintig uur van je gedachten Z z z maak me niet wakker De droom wil gewoon niet wakker worden Jij bent mijn fantasie
Het is een fantasie
Het is een fantasie. Jij bent mijn fantasie
Laten we het nog een nacht herhalen. Geef me nog een nacht. Geef me nog een nacht. Fantasiefantasie. Sluit je ogen. Vertel me wat je ziet.
Schat, schat, ik geef het je de hele nacht, ja Elke nacht is onze fantasie
Schat, schat, ik geef het precies op jouw tijd, ja