Songtekst en vertaling
Origineel
Darling, if I could, I'd live inside your brain. I'd make it feel homey.
You know I have good taste. Open up all the windows. Here's where I feel safe.
You wake up to the smell of cinnamon coffee I make for you only if you let me.
You gave me the keys, they're in my back pocket always.
It's you.
You.
I'm coming home to.
Coming home to you.
Catch myself humming your tune like twenty-four seven.
Your name's become my favorite sentence.
And I can't joke that you're from heaven, mm.
'Cause darling, when you're away, it's like something's missing.
What's really got me thinking, yeah, it's really got me thinking.
I think that you wish you would just have to be you.
It's you. You.
It's you.
You.
I'm coming home to.
Coming home to you.
Coming home to you.
Coming home to you.
Nederlandse vertaling
Lieverd, als ik kon, zou ik in jouw brein wonen. Ik zou het een huiselijk gevoel geven.
Je weet dat ik een goede smaak heb. Open alle ramen. Hier voel ik me veilig.
Je wordt wakker met de geur van kaneelkoffie die ik alleen voor je maak als je mij dat toestaat.
Je gaf me de sleutels, ze zitten altijd in mijn achterzak.
Jij bent het.
Jij.
Ik kom naar huis.
Thuiskomen bij jou.
Betrap mezelf erop dat ik jouw deuntje neurie alsof het vierentwintig is.
Je naam is mijn favoriete zin geworden.
En ik kan er geen grapje over maken dat je uit de hemel komt, mm.
Want lieverd, als je weg bent, is het alsof er iets ontbreekt.
Wat me echt aan het denken heeft gezet, ja, het heeft me echt aan het denken gezet.
Ik denk dat je zou willen dat je gewoon jezelf zou moeten zijn.
Jij bent het. Jij.
Jij bent het.
Jij.
Ik kom naar huis.
Thuiskomen bij jou.
Thuiskomen bij jou.
Thuiskomen bij jou.