Meer nummers van The Neighbourhood
Beschrijving
Bijbehorende artiest: The Neighborhood
Tekstschrijver, componist: Jesse James Rutherford
Componist: Zacharias Abels
Componist: Michael Margott
Componist: Jeremiah Freedman
Componist: Benjamin Levin
Producent: Benny Blanco
Masteringingenieur: Mike Piacentini
Songtekst en vertaling
Origineel
R. I. P. to my youth.
You can call this the funeral. I'm just telling the truth.
You can play this at my funeral. Wrap me up in Chanel inside my coffin.
Might go to Hell and there ain't no stopping. Might be a sinner and I might be a saint.
I'd like to be proud but somehow I'm ashamed. Might move out down south to L. A.
We were thinking modest, maybe get a little mansion. Saver in the tropics but we're out in Laurel Canyon.
Mama said if I really want it then I can have it, yeah. R. I. P. to my youth.
I was sixteen when I got tattooed. I was twenty-one when I first got paid.
Got a million bucks, split it up five ways, yeah.
Using white lighters to see what's in front of me. Oh, oh, oh. R. I. P.
to my youth. Baby, you can call this the funeral. I'm just telling the truth.
Yeah, you can play this at my funeral. Wrap me up in Chanel inside my coffin. Might go to
Hell but there ain't no stopping. Might make a shirt, put it in Hot Topic.
Buy it for myself off the shelf, make profit.
Louis V slippers when I walk in the office. Give me Rob Stringer or I won't start talking. I had all the options.
Almost signed with Rick and Jimmy, breakfast out with Leo Cohen in the city, yeah. R. I. P. to those years. I was always crying but I wouldn't show tears.
I wasn't a man but I couldn't man up. I don't think I'm bad, I just think I'm bad luck.
I'm using white lighters to see what's in front of me. Oh, oh, oh.
R. I. P. to my youth. Baby, you can call this the funeral.
I'm just telling the truth. Yeah, you can play this at my funeral.
Wrap me up in Chanel inside my coffin. Might go to Hell but there ain't no stopping. Might make a shirt, put it in
Hot Topic. Buy it for myself off the shelf, make profit
Nederlandse vertaling
R.I.P. aan mijn jeugd.
Je kunt dit de begrafenis noemen. Ik vertel gewoon de waarheid.
Je kunt dit afspelen op mijn begrafenis. Wikkel me in Chanel in mijn kist.
Het zou naar de hel kunnen gaan en er is geen houden meer aan. Misschien ben ik een zondaar en misschien ben ik een heilige.
Ik zou graag trots willen zijn, maar op de een of andere manier schaam ik me. Misschien verhuizen we naar het zuiden, naar L.A.
We dachten bescheiden, misschien een klein landhuis kopen. Bespaar in de tropen, maar we zijn in Laurel Canyon.
Mama zei dat als ik het echt wil, ik het mag hebben, ja. R.I.P. aan mijn jeugd.
Ik was zestien toen ik werd getatoeëerd. Ik was eenentwintig toen ik voor het eerst betaald werd.
Ik heb een miljoen dollar, verdeel het in vijf manieren, ja.
Ik gebruik witte aanstekers om te zien wat er voor me ligt. O, o, o. R.I.P.
naar mijn jeugd. Schat, je kunt dit de begrafenis noemen. Ik vertel gewoon de waarheid.
Ja, je kunt dit afspelen op mijn begrafenis. Wikkel me in Chanel in mijn kist. Ga misschien naar
Verdorie, maar er is geen houden meer aan. Misschien een shirt maken, zet het in Hot Topic.
Koop het voor mezelf van de plank, maak winst.
Louis V-pantoffels als ik het kantoor binnenloop. Geef me Rob Stringer, anders begin ik niet te praten. Ik had alle opties.
Bijna getekend met Rick en Jimmy, ontbijten met Leo Cohen in de stad, ja. R.I.P. naar die jaren. Ik huilde altijd, maar liet geen tranen zien.
Ik was geen man, maar ik kon me niet vermannen. Ik denk niet dat ik slecht ben, ik denk alleen dat ik pech heb.
Ik gebruik witte aanstekers om te zien wat er voor me ligt. O, o, o.
R.I.P. aan mijn jeugd. Schat, je kunt dit de begrafenis noemen.
Ik vertel gewoon de waarheid. Ja, je kunt dit afspelen op mijn begrafenis.
Wikkel me in Chanel in mijn kist. Het kan naar de hel gaan, maar er is geen stoppen meer. Misschien een shirt maken, erin stoppen
Heet onderwerp. Koop het voor mezelf van de plank, maak winst