Meer nummers van Emma Harner
Beschrijving
Producent: Jamie Mefford
Schrijver: Emma Harner
Songtekst en vertaling
Origineel
Guess
I didn't need to say you're right, you're right, you're right, you're right.
Anything to keep you, you are right, you're right, you're right, you're right, you're right.
You know I'm no good with what I mean.
Glanced myself once in the magazine.
In my general defense, you're right, you're right, you're right, you're right.
You've got that sixth or seventh sense, you're right, you're right, you're right.
Sometimes the world can be so mean.
Glad I got you next to me.
Guess I didn't need to say you're right, you're right
Nederlandse vertaling
Raad eens
Ik hoefde niet te zeggen dat je gelijk hebt, je hebt gelijk, je hebt gelijk, je hebt gelijk.
Alles om je te behouden, je hebt gelijk, je hebt gelijk, je hebt gelijk, je hebt gelijk, je hebt gelijk.
Je weet dat ik niet goed ben in wat ik bedoel.
Ik heb mezelf een keer in het tijdschrift bekeken.
In mijn algemene verdediging: je hebt gelijk, je hebt gelijk, je hebt gelijk, je hebt gelijk.
Je hebt dat zesde of zevende zintuig, je hebt gelijk, je hebt gelijk, je hebt gelijk.
Soms kan de wereld zo gemeen zijn.
Ik ben blij dat ik je naast me heb.
Ik denk dat ik niet hoefde te zeggen dat je gelijk had, je hebt gelijk