Meer nummers van Thalia
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Thalia
Componist, tekstschrijver: Ariadna Thalia Sodi "Thalia"
Tekstschrijver, componist, producer, opnametechnicus: Emiliano Gómez
Mengingenieur: Marcelo Rivera
Masteringingenieur: Jaime Cavazos
A&R-coördinator: Elida Ibarra
A&R-regisseur: Gonzalo Herrerías
Songtekst en vertaling
Origineel
Bumerán, siempre vuelves a mí.
Aunque te vayas, siempre regresas aquí.
El amor nos lanza, nos separa y nos junta.
Bumerán, al final somos tú y yo, nunca hay fin.
Hoy te vas, mañana vuelves. Hoy te vas, mañana vuelves.
Como un viento que regresa, siempre vuelves.
Eres el eco en mis suspiros, el destino que siempre gira hacia mí.
Gira hacia mí. Nos decimos adiós, pero nunca es real.
El amor es un bumerán, siempre vuelve al final.
Bumerán, bumerán. Bumerán, siempre vuelves a mí. Siempre vuelves a mí.
Aunque te vayas, siempre regresas aquí.
El amor nos lanza, nos separa y nos junta.
Bumerán, al final somos tú y yo, nunca hay fin. Nunca hay fin.
Tus promesas son olas en el mar. Van y vienen, no se pueden quedar. Van y vienen, no se pueden quedar.
Pero en cada vuelta te vuelvo a encontrar.
Como un ciclo sin fin, siempre al mismo lugar.
Bumerán, bumerán. Bumerán, siempre vuelves a mí. Siempre vuelves a mí.
Aunque te vayas, siempre regresas aquí.
El amor nos lanza, nos separa y nos junta.
Bumerán, al final somos tú y yo, nunca hay fin. Th-Th-Th-Th-Thalía.
Cachito.
Bumerán, siempre vuelves a mí. Siempre vuelves a mí. Aunque te vayas, siempre regresas aquí.
El amor nos lanza, nos separa y nos junta.
Bumerán, al final somos tú y yo, nunca hay fin.
Al final somos tú y yo, nunca hay fin.
Nederlandse vertaling
Boemerang, je komt altijd bij mij terug.
Zelfs als je weggaat, kom je hier altijd terug.
Liefde lanceert ons, scheidt ons en brengt ons samen.
Boomerang, uiteindelijk zijn het jij en ik, er komt nooit een einde.
Vandaag vertrek je, morgen kom je terug. Vandaag vertrek je, morgen kom je terug.
Als een wind die terugkeert, kom jij altijd terug.
Jij bent de echo in mijn zuchten, het lot dat zich altijd naar mij keert.
Draai je naar mij toe. We nemen afscheid, maar het is nooit echt.
Liefde is een boemerang, het komt uiteindelijk altijd terug.
Boemerang, boemerang. Boemerang, je komt altijd bij mij terug. Je komt altijd bij mij terug.
Zelfs als je weggaat, kom je hier altijd terug.
Liefde lanceert ons, scheidt ons en brengt ons samen.
Boomerang, uiteindelijk zijn het jij en ik, er komt nooit een einde. Er is nooit een einde.
Jouw beloften zijn golven in de zee. Ze komen en gaan, ze kunnen niet blijven. Ze komen en gaan, ze kunnen niet blijven.
Maar bij elke bocht vind ik je weer.
Als een eindeloze cyclus, altijd op dezelfde plek.
Boemerang, boemerang. Boemerang, je komt altijd bij mij terug. Je komt altijd bij mij terug.
Zelfs als je weggaat, kom je hier altijd terug.
Liefde lanceert ons, scheidt ons en brengt ons samen.
Boomerang, uiteindelijk zijn het jij en ik, er komt nooit een einde. Th-Th-Th-Thalía.
Cachito.
Boemerang, je komt altijd bij mij terug. Je komt altijd bij mij terug. Zelfs als je weggaat, kom je hier altijd terug.
Liefde lanceert ons, scheidt ons en brengt ons samen.
Boomerang, uiteindelijk zijn het jij en ik, er komt nooit een einde.
Uiteindelijk zijn het jij en ik, er is nooit een einde.