Meer nummers van RØZ
Beschrijving
Producent: ROZ
Masterer, Mixer: Javier Castillo Casanova
Onbekend: Gewoon Roger
Onbekend: Gewoon Roger
Zang: ROZ
Onbekend: Saak
Onbekend: Saak
Schrijver: Hugo Lara Islas
Schrijver: José Manuel Montes Cabrera
Songtekst en vertaling
Origineel
Dime si te veo mañana.
¿Cómo es que no se te extraña? Solo dímelo, solo dímelo, solo dímelo, eh, eh.
¿Cómo quieres que yo me olvide de ti? Yeah.
Solo dímelo, solo dímelo, solo dímelo.
Solo tú me haces bien, bien.
Solo tú me haces bien, bien.
Solo tú me haces bien, bien. ¿Cómo quieres que yo no me sienta? Tú me tienes aquí de frente y no me besas.
Todo se pone a cámara lenta. Miro tu cara en cámara lenta.
¿Cómo quieres que yo siga? Que me tienes confundida.
A ti todo te creía, ah, ah.
Solo tú me haces bien, bien.
¿Cómo quieres? ¿Cómo quieres que te quiera yo?
¿Cómo quieres?
¿Cómo quieres que te dé mi amor?
Nederlandse vertaling
Zeg me of ik je morgen zie.
Hoe komt het dat je niet gemist wordt? Vertel het me gewoon, vertel het me gewoon, vertel het me gewoon, eh, eh.
Hoe wil je dat ik je vergeet? Ja.
Vertel het me gewoon, vertel het me gewoon, vertel het me gewoon.
Alleen jij maakt mij goed, goed.
Alleen jij maakt mij goed, goed.
Alleen jij maakt mij goed, goed. Hoe wil je dat ik me niet voel? Je hebt mij hier voor je en je kust me niet.
Alles wordt in slow motion gezet. Ik kijk in slow motion naar je gezicht.
Hoe wil je dat ik verder ga? Dat je mij in verwarring brengt.
Alles geloofde je, ah, ah.
Alleen jij maakt mij goed, goed.
Hoe wil je? Hoe wil je dat ik van je hou?
Hoe wil je?
Hoe wil je dat ik je mijn liefde geef?