Beschrijving
Componist, geassocieerde artiest, tekstschrijver: GIULIA BE
Producent, componist, tekstschrijver: Leroy Clampitt
Componist, tekstschrijver: Danyel Marinho
Opnametechnicus: Jean Rodríguez
Mengingenieur: Josh Gudwin
Masteringingenieur: Dale Becker
A&R-regisseur: Pamela Ramirez
A&R-regisseur: Andres Saavedra
Songtekst en vertaling
Origineel
Estaba ilusionada, mmm
Totalmente enamorada, mmm
Y de la nada, una invitación
Me enviaste un emoji y tu dirección, oh
Yo te conocía hace ya un tiempo
Y me pareció que era el momento cierto
Al final de nuestra cena
Dos palabras y cinco letras
Se escaparon de mi lengua
Y solo escuché grillos
Se desarmó el castillo
Me clavaste un cuchillo
Apretaste el gatillo, woh
Y así me mató
No era amor
Yo solo escuché grillos
Se desarmó el castillo
Soñaba en un anillo
Pero quedé sin brillo, woh
Y así me mató
No era amor
Yo solo escuché
Me sentí una tonta, mmm
Lo intenté pero no lo pude ocultar
No eres de abrir la boca, mmm
No la usas ni siquiera pa' besar
Ahora voy a hablar, bebé
Yo te conocía hace ya un tiempo
Y me pareció que era el momento cierto
Solo quise ser honesta
Dos palabras y cinco letras
Se quedaron sin respuesta
Y solo escuché grillos
Se desarmó el castillo
Me clavaste un cuchillo
Apretaste el gatillo, woh
Y así me mató
No era amor
Yo solo escuché grillos
Se desarmó el castillo
Soñaba en un anillo
Pero quedé sin brillo, woh
Y así me mató
No era amor
Solo era grillos
Said I love you when you gave me kisses
Said I love you when you gave me kisses
Said I love you when you gave me kisses
Said I love you when you gave me kisses
Said I love you when you gave me kisses
Said I love you when you gave me kisses
Said I love you when you gave me kisses
Said I love you when you gave me kisses
Said I love you when you gave me kisses
Said I love you when you gave me kisses
Said I love you when you gave me kisses
Said I love you when you gave me kisses
Nederlandse vertaling
Ik was opgewonden, mmm
Helemaal verliefd, mmm
En uit het niets een uitnodiging
Je stuurde me een emoji en je adres, oh
Ik kende je al een tijdje
En het leek mij dat dit het juiste moment was
Aan het einde van ons diner
Twee woorden en vijf letters
Ze gleden van mijn tong
En ik hoorde alleen krekels
Het kasteel werd ontmanteld
Je stak een mes in mij
Jij haalde de trekker over, woh
En dus heeft het mij gedood
Het was geen liefde
Ik hoorde alleen krekels
Het kasteel werd ontmanteld
Ik droomde van een ring
Maar ik bleef saai achter, woh
En dus heeft het mij gedood
Het was geen liefde
Ik luisterde alleen maar
Ik voelde me stom, mmm
Ik heb het geprobeerd, maar ik kon het niet verbergen
Jij bent niet iemand die je mond opendoet, mmm
Je gebruikt het niet eens om te kussen
Nu ga ik praten, schat
Ik kende je al een tijdje
En het leek mij dat dit het juiste moment was
Ik wilde gewoon eerlijk zijn
Twee woorden en vijf letters
Ze bleven zonder antwoord achter
En ik hoorde alleen krekels
Het kasteel werd ontmanteld
Je stak een mes in mij
Jij haalde de trekker over, woh
En dus heeft het mij gedood
Het was geen liefde
Ik hoorde alleen krekels
Het kasteel werd ontmanteld
Ik droomde van een ring
Maar ik bleef saai achter, woh
En dus heeft het mij gedood
Het was geen liefde
Het waren maar krekels
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf
Zei dat ik van je hou toen je me kusjes gaf