Meer nummers van Apsilon
Meer nummers van Summer Cem
Beschrijving
Producent, Componist Tekstschrijver: Arman
Componist, producent: Ralph Heidel
Mengingenieur: David Tobias
Masteringingenieur: Lex Barkey
Tekstschrijver: Apsilon
Tekstschrijver: Summer Cem
Tekstschrijver: Tara Nome Doyle
Songtekst en vertaling
Origineel
Your eyes got used to the dark
My heart, it opens tonight
You will find
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Mobiter wissen, dass ich an denselben Ecken bin
Mit Brüdern, die aus Kriegsgebieten kam'n vor vier'n Jahr'n
Ausgeladen werden bei 'nem Festival
Weil man seine Fresse aufmacht zu Palästina
Bucht ma' eure Indie-Rapper, bucht ma' eure Druffis
Die auf Feministen machen für ein bisschen Pussy
Mein Bruder Timo tickt in euren Clubs auf den Drecksklos
Eure Smarties über die ihr Lieder macht auf Techno
Ich denk' zu wenig an mich selbst und manchmal auch zu viel
Enttäusche jeden Tag jemanden, der mich trotzdem liebt
Meine Eltern hab'n mir beigebracht, immer mehr zu hustlen
Du musst immer schneller laufen als die andern
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen? Der Shit
Fühlt sich an wie ein Staffellauf
Was kann ich noch tun, damit meine Mum nicht mehr hustlen braucht?
Ups und Downs im Plattenbau, Zukunft sieht vermasselt aus
Nur wenige von uns hab'n Perspektive hier und schaffen's raus
Shit is real now, ich weiß, du wollt'st nicht an mich glauben
Dachtest, dass ich bluffe, sag mir, wieso machst du Auge?
Die Geschäfte laufen, Ring am Finger, sechzehntausend
Zwanzig Jahre keine Pause, kann's mir nicht erlauben
Summer fährt im Porsche vor, jede Chain ein Waterfall
Ihr habt kein'n geseh'n, der parallel an so viel Orten baut
Wir war'n auf dem Asho so wie Defro bei den Source Awards
Macht euch keine Sorgen, ich hab' für kalte Winter vorgesorgt
Jahrelang noch Weed gepackt, bis ich dann unterschrieben hab'
Und sechs Millionen Euro krieg' für das, was ich am liebsten mach'
Villa hat ein'n Kinoraum, Zifferblatt marineblau
Mit so viel Cash auf Konto kannst du nicht einmal Familie trauen
Du weißt, dass ein Streit mit uns sich eigentlich nicht lohnt
Erst wirst du von uns gespyt, direkt danach wirst du gesmokt
Vielleicht bist du grade reich und dann in paar Jahr'n wieder broke
Doch wir jagen Sonnenstrahlen bis zum Tod
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Your eyes got used to the dark
My heart, it opens tonight
You will find
Your eyes got used to the dark
My heart, it opens tonight
We'll see what you will find
Nederlandse vertaling
Je ogen gingen naar het donker
Mijn hart, het gaat vanavond open
Je zult vinden
Hoe snel moet ik rennen zodat de zon nooit ondergaat?
Hoe snel moet ik rennen zodat de zon nooit ondergaat?
Mobiters weten dat ik op dezelfde hoeken sta
Met broers die vier jaar geleden uit oorlogsgebieden kwamen
Uitladen op een festival
Omdat mensen hun mond opendoen voor Palestina
Boek je indie-rappers, boek je Druffis
Die over feministen doen het voor een klein poesje
Mijn broer Timo woont in de vuile toiletten van jullie clubs
Je smarties waar je liedjes over maakt op techno
Ik denk niet genoeg en soms te veel aan mezelf
Elke dag stel ik iemand teleur die nog steeds van mij houdt
Mijn ouders leerden mij steeds meer te rennen
Je moet altijd sneller rennen dan de anderen
Hoe snel moet ik rennen zodat de zon nooit ondergaat?
Hoe snel moet ik rennen zodat de zon nooit ondergaat?
Hoe snel moet ik rennen? De shit
Het voelt als een estafetterace
Wat kan ik nog meer doen zodat mijn moeder zich niet meer hoeft te haasten?
Ups en downs in de prefabbouw, de toekomst ziet er rommelig uit
Slechts enkelen van ons hebben hier een perspectief en kunnen het redden
Shit is nu echt, ik weet dat je niet in mij wilt geloven
Dacht dat ik blufte, vertel me waarom maak je ogen?
De zaken gaan goed, ring aan vinger, zestienduizend
Twintig jaar zonder pauze, dat kan ik niet toestaan
De zomer komt aanrijden in de Porsche, elke ketting een waterval
Je hebt nog nooit iemand op zoveel plekken tegelijk zien bouwen
We waren bij de Asho zoals Defro bij de Source Awards was
Maak je geen zorgen, ik heb me voorbereid op koude winters
Jarenlang wiet verpakt totdat ik tekende
En zes miljoen euro krijgen voor wat ik het liefste doe
Villa heeft een bioscoopzaal en een marineblauwe wijzerplaat
Met zoveel geld op je rekening kun je je familie niet eens vertrouwen
Je weet dat ruzie met ons eigenlijk niet de moeite waard is
Eerst wordt u door ons bespioneerd, direct daarna wordt u gerookt
Misschien ben je nu rijk en over een paar jaar weer failliet
Maar we jagen zonnestralen de dood tegemoet
Hoe snel moet ik rennen zodat de zon nooit ondergaat?
Hoe snel moet ik rennen zodat de zon nooit ondergaat?
Hoe snel moet ik rennen zodat de zon nooit ondergaat?
Hoe snel moet ik rennen zodat de zon nooit ondergaat?
Je ogen gingen naar het donker
Mijn hart, het gaat vanavond open
Je zult vinden
Je ogen gingen naar het donker
Mijn hart, het gaat vanavond open
We zullen zien wat je zult vinden