Meer nummers van YONAKA
Beschrijving
Producent: Theresa Jarvis
Producent, opnametechnicus: Alex Crosby
Producent: Dimitri Tikovoï
Mixer, surroundmixingenieur: Matt Huber
Masteringingenieur: John Greenham
Opnametechnicus: Giovanni Hopper
Songtekst en vertaling
Origineel
Meet me at the top of our road.
And tell me that you don't feel alone.
We're always walking in crowds. Nobody's seeing us drown.
I hate to be the bearer of bad news.
But I'm a realist and it's all true. I'm running out of ways I can hide.
It's eating me up inside.
Hi, do I look different to you?
Am I still sugar to the sweet tooth?
I'm growing out of myself over and over again.
So, pull out my heart and I'll bleed.
Falling down on bloody knees. You'll always have the best of me, love.
You'll always have the best of me, love.
I'm holding back the tears worse than fake. My conscience has made me wake.
You'll always have the best of me, love.
You'll always have the best of me, love.
I need to take a break from my shame.
It's heavy and reckless, my friend.
I have lost touch with the view.
I'm left with just the memory of you. It's as suffocating as it's sweet.
You'll be blind until you're free.
It's ripping me apart at the tore. And I left a piece just for you.
So, pull out my heart and I'll bleed.
Falling down on bloody knees. You'll always have the best of me, love.
You'll always have the best of me, love.
I'm holding back the tears worse than fake. My conscience has made me wake.
You'll always have the best of me, love.
You'll always have the best of me.
So, pull out my heart and I'll bleed.
Falling down on bloody knees. You'll always have the best of me, love.
You'll always have the best of me, love.
Pull out my heart and I'll bleed. Falling down on bloody knees.
You'll always have the best of me, love.
You'll always have the best of me, love. I'm holding back the tears worse than fake.
My conscience has made me wake.
You'll always have the best of me, love. You'll always have the best of me, love. The best of me, love.
The best of me, love. The best of me, love. The best of me, love.
Oh, my love.
The best of me, love
Nederlandse vertaling
Ontmoet me bovenaan onze weg.
En vertel me dat je je niet alleen voelt.
We lopen altijd tussen mensenmassa's. Niemand ziet ons verdrinken.
Ik haat het om de brenger van slecht nieuws te zijn.
Maar ik ben een realist en het is allemaal waar. Ik heb bijna geen manieren meer waarop ik me kan verstoppen.
Het vreet me op vanbinnen.
Hallo, zie ik er anders uit dan jij?
Ben ik nog steeds suiker voor de zoetekauw?
Ik groei steeds opnieuw uit mezelf.
Dus trek mijn hart eruit en ik zal bloeden.
Val op bebloede knieën. Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje.
Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje.
Ik houd de tranen nog erger tegen dan nep. Mijn geweten heeft mij wakker gemaakt.
Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje.
Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje.
Ik moet een pauze nemen van mijn schaamte.
Het is zwaar en roekeloos, mijn vriend.
Ik ben het contact met het uitzicht kwijt.
Ik heb alleen nog de herinnering aan jou. Het is net zo verstikkend als zoet.
Je zult blind zijn totdat je vrij bent.
Het scheurt me uiteen bij de scheur. En ik heb speciaal voor jou een stukje achtergelaten.
Dus trek mijn hart eruit en ik zal bloeden.
Val op bebloede knieën. Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje.
Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje.
Ik houd de tranen nog erger tegen dan nep. Mijn geweten heeft mij wakker gemaakt.
Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje.
Je zult altijd het beste van mij hebben.
Dus trek mijn hart eruit en ik zal bloeden.
Val op bebloede knieën. Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje.
Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje.
Trek mijn hart eruit en ik zal bloeden. Val op bebloede knieën.
Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje.
Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje. Ik houd de tranen nog erger tegen dan nep.
Mijn geweten heeft mij wakker gemaakt.
Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje. Je zult altijd het beste van mij hebben, liefje. Het beste van mij, liefje.
Het beste van mij, liefje. Het beste van mij, liefje. Het beste van mij, liefje.
O, mijn liefste.
Het beste van mij, liefje