Meer nummers van WOLF HOWL HARMONY from EXILE TRIBE
Beschrijving
Componist: MONJOE
Componist: LOAR
Tekstschrijver: MONJOE
Tekstschrijver: LOAR
Songtekst en vertaling
Origineel
目 覚ましも止められない。 体重い Monday。
後回しにし た返信。 積もるだけ To do list。 I don't wanna move today。
逃げ出 したって OK。 それでも立ち上がれたのは君のせいかな。
気置ける表情。 守る態度。 精一杯のプライド。
それでも君の -前ですぐ解けていくのはなぜだろう。
-One minute, one minute -君となら弱みでさえも追い風になる。
-Oh, what a -beautiful world. -I feel it now.
One minute and minute もう戻れな -い。 頭に浮かんだ君の笑顔。 -それだけでいいんだ。
僕を照らすには。
必要なのは君だけ。 その一言なかなか言えなくて。
好きって感情 に蓋をしてた。 孤独。 曇りがちだった心を照らしたよ。
So many ups and downs every night。 でも君がいれば世界は Brighter。 願うよ。
明日の予報が晴れ時々 -君って。 -君の笑い光る未来。
心から待ってる未 来。 なんだか僕じゃないみたいそぶり。
全部君のせいだよ。 One minute, one minute 君となら弱みでさえも追い風になる。
-Oh, what a beautiful world. -I feel it now. One minute and minute。
もう戻れな -い。 頭に浮かんだ君の笑顔。 -それだけでいいんだ。
僕を照らすには。
もしも君がいなくても歩けるようになりたい。
そう思 えたその瞬間が始まりのサイン。
君に会ってしまったあの日から見えなかった世界を知った -。 Oh, what a beautiful world. -I feel it now.
絡まり合っ -た感情が解けて自分を愛せたら。 -きっとその姿。
誰か -を照らすから。
-One -minute, one minute 君となら弱みでさえも追い風になる。
-Oh, -what a beautiful world. -I feel it now. One minute and minute。
もう戻れな -い。 頭に浮かんだ君の笑顔。 -それだけでいいんだ。
僕を照らすには。
Nederlandse vertaling
Ik kan mijn wekker niet eens uitzetten. Zware maandag.
Een antwoord dat ik uitstelde. De takenlijst stapelt zich op. Ik wil vandaag niet bewegen.
Het is oké om weg te rennen. Ik denk dat het dankzij jou is dat ik op kon staan.
Een ontspannen uitstraling. Een beschermende houding. Vol trots.
Toch vraag ik me af waarom het lijkt alsof ik zo snel wegsmelt in jouw bijzijn.
-Eén minuut, één minuut. Als ik bij jou ben, krijgen zelfs mijn zwakheden de wind in de rug.
-Oh, wat een prachtige wereld. -Ik voel het nu.
Eén minuut en minuut kan ik niet meer terug. Je glimlach komt in je op. -Dat is alles wat je nodig hebt.
Om op mij te schijnen.
Het enige dat ik nodig heb, ben jij. Dat ene woord kan ik niet echt zeggen.
Ik hield mijn gevoelens van liefde verborgen. Eenzaamheid. Het verlichtte mijn bewolkte hart.
Elke avond zoveel ups en downs. Maar als jij hier bent, zal de wereld helderder zijn. Ik hoop.
De voorspelling voor morgen is soms zonnig - jij. -Je glimlachende toekomst.
De toekomst waar ik enorm naar uitkijk. Het voelt alsof ik het niet ben.
Het is allemaal jouw schuld. Eén minuut, één minuut, met jou worden zelfs mijn zwakheden een wind in de rug.
-O, wat een prachtige wereld. -Ik voel het nu. Eén minuut en minuut.
Ik kan niet terug. Je glimlach komt in je op. -Dat is alles wat je nodig hebt.
Om op mij te schijnen.
Ik wil zelfs zonder jou kunnen lopen.
Het moment dat je dat denkt, is het teken van het begin.
Vanaf de dag dat ik je ontmoette, leerde ik over een wereld die ik niet kon zien. O, wat een mooie wereld. -Ik voel het nu.
Ik wou dat ik mijn verstrikte emoties kon ontwarren en van mezelf kon houden. -Ik weet zeker dat het er zo uitziet.
Omdat het iemand zal verlichten.
-Eén minuut, één minuut. Bij jou kunnen zelfs je zwakke punten een rugwind worden.
-Oh, -wat een prachtige wereld. -Ik voel het nu. Eén minuut en minuut.
Ik kan niet terug. Je glimlach komt in je op. -Dat is alles wat je nodig hebt.
Om op mij te schijnen.