Meer nummers van Ravend
Beschrijving
Uitgebracht op: 13-03-2026
Songtekst en vertaling
Origineel
Punchline!
Bu İstanbul bela. Zaman zaman kaçmak istedim ben de bir ara.
Açtım büyük yara, ben de kendime dokunmadım ama. Duyman gereken şeyler var, konuşamam ama.
Çektim sıfırları sanki lisedeyim. Kendi hayatım bu, kendi kendi kendi el emeğim.
Sırtımda bıçaklar bana ait, onu sevmeliyim. Yerden kalka kalka kalmadı size öğrenmediğim.
Hayır, geri dönemem. Gittiğin yollarda attım volta, ah.
Bedelleri bana ödeyin, girdiniz çok borca, ah. Kafam oldu çorba, o yüzden bastım rekorda.
Dümenden gülümsedim, çoktan attı sigorta. Tam zamanı değil mi delirmenin?
Tadını anlamadan geçip gitmiş gibi deminlerim.
Sen yaksan yakamazsın, hayır, batmış gemilerin. Düşersem kalkarım. Ben bittim ama yenilmedim, ah.
Bak tavanlara, değişsin havan. Öyle olmuyor, olmuyor olsa da devam. Aklımda sorular, buradan
Tanrı'ya selam. Sende ne yok, ne var, ne var, ne var, ne var?
Bak tavanlara, değişsin havan. Öyle olmuyor, olmuyor olsa da devam. Aklımda sorular, buradan
Tanrı'ya selam. Sende ne yok, ne var, ne var, ne var, ne var?
Yollar geçtim dönmediğim, mekanlar var ölmediğim.
Son kavgam lisedeydi, şimdi sizi mi dövmeliğim? Güzel bir hayatım var, bence sonu görmeliyim, ah.
Değişemiyorum çünkü böyle iyiyim. Param paramparça kalbim. Ah be kalbim, her defa melankolik bu hayat.
Geldi kahve saati, mayılmam gerek. Kafeinler yeter mi? Yeter sanki.
Halüsinasyon gerçekten beter mi? Beter sanki.
Düşmanım yok, savaşacak bir motivasyonum da. Düşük modum, düşük kotum gibi bel altında. Sence sikimde mi?
Sok bıçağı, belasını yap. Şovunu göster hadi, sen bizden fenasın ya.
Ulaşamazsın bana, zirvede değilim hoşa. Cehenneme gideceğim, ah, iyiyim oysa.
Serseri hisler oysa yaptırır günahlar. Düşündüğüm şeyler bunlar her akşam.
Bak tavanlara, değişsin havan. Öyle olmuyor, olmuyor olsa da devam.
Aklımda sorular, buradan Tanrı'ya selam. Sende ne yok, ne var, ne var, ne var, ne var?
Bak tavanlara, değişsin havan. Öyle olmuyor, olmuyor olsa da devam.
Aklımda sorular, buradan Tanrı'ya selam. Sende ne yok, ne var, ne var, ne var, ne var?
Bak tavanlara, değişsin havan. Öyle olmuyor, olmuyor olsa da devam.
Aklımda sorular, buradan Tanrı'ya selam. Sende ne yok, ne var, ne var, ne var, ne var?
Ne var, ne var, ne var, ne var? Ne var, ne var, ne var, ne var?
Punchline!
Nederlandse vertaling
Punchline!
Dit Istanbul is een probleem. Ik wilde ook af en toe ontsnappen.
Ik opende een grote wond, maar raakte mezelf niet aan. Er zijn dingen die je moet horen, maar ik kan niet praten.
Ik nam de nullen alsof ik op de middelbare school zat. Dit is mijn eigen leven, mijn eigen handwerk.
De messen in mijn rug zijn van mij, ik moet er dol op zijn. Wat ik niet van je heb geleerd, is dat je niet van de grond bent opgestaan.
Nee, ik kan niet terug. Ik ijsbeerde over de wegen die jij nam, ah.
Betaal mij de kosten, je hebt veel schulden, ah. Ik had een high in soep, daarom heb ik op de plaat gedrukt.
Ik glimlachte vanaf het roer, de lont was al doorgebrand. Is het niet tijd om gek te worden?
Ik zeg het alsof het voorbij is gekomen zonder zelfs maar de smaak ervan te beseffen.
Zelfs als je het verbrandt, kun je het niet verbranden, nee, je gezonken schepen. Als ik val, sta ik op. Ik ben klaar, maar niet verslagen, ah.
Kijk naar de plafonds, je humeur zal veranderen. Zo werkt het niet, ook al werkt het niet, blijf doorgaan. Vragen in mijn gedachten, vanaf hier
Heil aan God. Wat heb je niet, wat heb je, wat heb je, wat heb je, wat heb je?
Kijk naar de plafonds, je humeur zal veranderen. Zo werkt het niet, ook al werkt het niet, blijf doorgaan. Vragen in mijn gedachten, vanaf hier
Heil aan God. Wat heb je niet, wat heb je, wat heb je, wat heb je, wat heb je?
Ik passeerde wegen en keerde niet terug, er zijn plaatsen waar ik niet stierf.
Mijn laatste gevecht was op de middelbare school, nu versla ik jou? Ik heb een goed leven, ik denk dat ik het einde moet zien, ah.
Ik kan niet veranderen, want ik ben goed zoals ik ben. Mijn geld, mijn hart is in stukken. Oh mijn hart, dit leven is altijd melancholisch.
Het is koffietijd, ik moet ontspannen. Is cafeïne voldoende? Alsof dat genoeg is.
Is hallucinatie echt erger? Het is erger.
Ik heb geen vijanden en geen motivatie om te vechten. Mijn lage stand zit onder de taille, net als mijn lage spijkerbroek. Denk je dat het mij een fuck kan schelen?
Steek het mes erin en maak problemen voor hem. Kom op, laat je show zien, je bent erger dan wij.
Je kunt mij niet bereiken, ik sta niet bovenaan, lieverd. Ik ga naar de hel, oh, het gaat wel goed met mij.
Het zijn zwervende gevoelens die ervoor zorgen dat zonden gebeuren. Dit zijn de dingen waar ik elke avond aan denk.
Kijk naar de plafonds, je humeur zal veranderen. Zo werkt het niet, ook al werkt het niet, blijf doorgaan.
Vragen in mijn gedachten, groeten aan God vanaf hier. Wat heb je niet, wat heb je, wat heb je, wat heb je, wat heb je?
Kijk naar de plafonds, je humeur zal veranderen. Zo werkt het niet, ook al werkt het niet, blijf doorgaan.
Vragen in mijn gedachten, groeten aan God vanaf hier. Wat heb je niet, wat heb je, wat heb je, wat heb je, wat heb je?
Kijk naar de plafonds, je humeur zal veranderen. Zo werkt het niet, ook al werkt het niet, blijf doorgaan.
Vragen in mijn gedachten, groeten aan God vanaf hier. Wat heb je niet, wat heb je, wat heb je, wat heb je, wat heb je?
Hoe gaat het, hoe gaat het, hoe gaat het, hoe gaat het? Hoe gaat het, hoe gaat het, hoe gaat het, hoe gaat het?
Punchline!