Songtekst en vertaling
Origineel
Aşkımız zamansız gibi geliyor, antik. Uzakları kurduğumuz senaryolara hakim.
Zamanı geliyor ama biliyorum daha değil. Fırtına öncesi sessizliği gibi sakin.
Acaba bu gece o kimlere hain? Saat üçte o sessiz düşüncelere sahip.
Unutmak için dua ediyorum ve daim. Korkularım oluyor kendileriyle gayri.
Korkularım oluyor kendileri gayri. Oha! Ece yetiyor bana güneş gibi dua.
Kaçıyorum sanki arkamdaki moruk dua. Duman çekip uğurluyorum moruk dua. Bigelow'un duvarı, big amor duvarı.
However you want it, hepsi doğru. İnan ama duydum o yalanları duydum.
Etrafımda dolaş while da duyuyorum uydunu. Hayatını değiştirebilirim.
Ama geçmişini eleştirebilirim. Yıldızların altında sevişebiliriz.
Kavga edersem bile öpüşebiliriz.
Bu aşk farklı bir iz bırakanda. Bu aşk farklı bir iz bırakanda.
Daha yakın ama rüya kadar uzağım ben. Daha yakın ama rüya kadar uzağım ben.
Aşkımız zamansız gibi geliyor, antik. Uzakları kurduğumuz senaryolara hakim.
Zamanı geliyor ama biliyorum daha değil. Fırtına öncesi sessizliği gibi sakin. Acaba bu gece o kimlere hain?
Saat üçte o sessiz düşüncelere sahip. Unutmak için dua ediyorum ve daim.
Korkularım oluyor kendileriyle gayri.
Nederlandse vertaling
Onze liefde voelt tijdloos, eeuwenoud. Hij domineert de scenario's die we ver weg creëren.
De tijd komt, maar ik weet dat het nog niet zover is. Rust als de stilte voor de storm.
Ik vraag me af van wie hij vanavond een verrader is? Om drie uur heeft hij van die rustige gedachten.
Ik bid om te vergeten en altijd. Ik heb andere angsten dan zijzelf.
Ik heb angsten die niet de hunne zijn. Wauw! Ece, gebed is voor mij genoeg als de zon.
Ik ren weg alsof de oude man achter mij aan het bidden is. Ik rook en neem afscheid, oude man, gebed. Bigelow's muur, grote amormuur.
Hoe je het ook wilt, het is allemaal waar. Geloof me, ik heb die leugens gehoord.
Terwijl je om me heen loopt, hoor ik je satelliet. Ik kan je leven veranderen.
Maar ik kan je verleden bekritiseren. We kunnen de liefde bedrijven onder de sterren.
Zelfs als ik vecht, kunnen we kussen.
Deze liefde laat een ander spoor achter. Deze liefde laat een ander spoor achter.
Ik ben dichterbij, maar zo ver als een droom. Ik ben dichterbij, maar zo ver als een droom.
Onze liefde voelt tijdloos, eeuwenoud. Hij domineert de scenario's die we ver weg creëren.
De tijd komt, maar ik weet dat het nog niet zover is. Rust als de stilte voor de storm. Ik vraag me af van wie hij vanavond een verrader is?
Om drie uur heeft hij van die rustige gedachten. Ik bid om te vergeten en altijd.
Ik heb andere angsten dan zijzelf.