Meer nummers van Wojciech Baranowski
Beschrijving
Producent, tekstschrijver, geassocieerde artiest, componist: Wojciech Baranowski
Songtekst en vertaling
Origineel
Wskocz ze mną do rzeki.
Czuję, że chcesz.
Od kilku miesięcy czekamy na deszcz.
Wylejmy cały potok słów i ten niewybaczalny ból.
Ja będę tu, gdy zechcesz pójść.
Więc proszę wróć. Nie mamy sił już. Nie mamy sił już. Nie mamy sił.
Ale mieliśmy by postawić mur. Lecz mimo poważnych nadużyć ciągle możemy go zburzyć.
Ej, przecież jestem tu.
Rzuciłem złe karty na stół i chciałbym się schować jak struś. I głowa mi pęka na pół, gdy znowu zadaję ci ból.
Znów zadałem ci ból.
Wskocz ze mną do rzeki.
Przychodzi zmierzch.
Opowiem ci wszystko, choć pewnie już wiesz.
Nie chcę czekać, aż wypełni nas trujący jad. Zabije nas.
Więc proszę skacz.
Mam wyryte na skórze blizny i nasze podróże. Dorobiłem się paru zmarszczek.
Złota, platyny, miliona podpisanych kartek. Powiedz mi, ile to warte?
Życie rzucone na stos.
Moje marzenia, moje wspomnienia i tysiące gardeł co śpiewały ze mną na głos. Gdyby nie to, że wciąż jesteś, oddałbym wszystko za bezcen.
Nie wiedziałbym, co to jest szczęście.
Największe słowa wypowiedziałem szeptem.
Wskocz ze mną do rzeki.
Przychodzi deszcz.
Gdy porwą mnie fale, uratuj mnie.
Wskocz ze mną do rzeki zgubionych serc
Nederlandse vertaling
Spring met mij de rivier in.
Ik heb het gevoel dat je dat wilt.
We wachten al enkele maanden op regen.
Laten we een hele stortvloed aan woorden en deze onvergeeflijke pijn uitstorten.
Ik zal hier zijn als je wilt gaan.
Dus kom alsjeblieft terug. Wij hebben de kracht niet meer. Wij hebben de kracht niet meer. Wij hebben de kracht niet.
Maar we moesten een muur bouwen. Maar ondanks ernstige misstanden kunnen we het nog steeds afbreken.
Hé, ik ben hier.
Ik heb slechte kaarten op tafel gegooid en ik wil me verstoppen als een struisvogel. En mijn hoofd splijt in tweeën terwijl ik je opnieuw pijn doe.
Ik heb je weer pijn gedaan.
Spring met mij de rivier in.
De schemering komt.
Ik zal je alles vertellen, hoewel je het waarschijnlijk al weet.
Ik wil niet wachten tot we vol zitten met gif. Hij zal ons vermoorden.
Dus spring alsjeblieft.
Ik heb littekens en onze reizen op mijn huid gegraveerd. Ik heb een paar rimpels ontwikkeld.
Goud, platina, een miljoen gesigneerde kaarten. Vertel me, hoeveel is het waard?
Leven op de brandstapel gegooid.
Mijn dromen, mijn herinneringen en duizenden kelen die hardop met mij meezongen. Als jij er niet nog was, zou ik alles voor bijna niets geven.
Ik zou niet weten wat geluk is.
Ik sprak de grootste woorden fluisterend.
Spring met mij de rivier in.
De regen komt eraan.
Als de golven me meenemen, red me dan.
Spring met mij mee in de rivier van verloren harten