Meer nummers van Yana Couto
Beschrijving
Producent: Łukasz Pułkownik
Componist: Zofia Marcinkowska
Componist: Łukasz Pułkownik
Componist: Yana Couto
Tekstschrijver: Zofia Marcinkowska
Tekstschrijver: Łukasz Pułkownik
Mixingenieur: Piotr Kołodyński
Mastering Engineer: Piotr Kołodyński
Zang: Zofia Marcinkowska
Elektrische gitaar: Łukasz Pułkownik
Basgitaar: Łukasz Pułkownik
Drums: Łukasz Pułkownik
Toetsenborden: Łukasz Pułkownik
Fortepiano: Yana Couto
Songtekst en vertaling
Origineel
Wieczór gasł, niósł szum po ścianach.
Pusty parkiet, ja zostałam.
Dobrze wiem, że nie trzeba mi nic, czego szukam tu.
Wtulam głowę w biały kołnierz.
Tamten smak wraca coraz ostrzej.
Lubię czuć i nie wiedzieć już nic, kiedy cofam czas.
I tak.
Zatrzymaj się na parę chwil.
Nie szukaj mnie, gdy zniknę dziś.
Już zgubiłam serce. Nie pytaj więcej.
Zatańczmy jeszcze, póki nie patrzy nikt.
Nie mów nic, po prostu tańczmy.
Na dobre sny jeszcze tu zostańmy.
Dobrze wiesz, że rozdzieli nas świt, więc zaśpiewam nam.
Wiersz na ostatnie tych parę chwil, kiedy ciebie mam.
I tak.
Zatrzymaj się na parę chwil.
Nie szukaj mnie, gdy zniknę dziś.
Już zgubiłam serce. Nie pytaj więcej.
Zatańczmy jeszcze, póki nie patrzy nikt.
I tak.
Zatrzymaj się na parę chwil.
Nie szukaj mnie, gdy zniknę dziś.
I tylko Ty to wiesz, jak to jest, kiedy w myślach wracasz sam.
Nie mogłam więcej Ci dać.
Dawno już minął nasz bal.
Nie wiem już za kim tęsknię. Zapomnieć chcę.
Serce już zdążył mi.
Ukraść ktoś.
Ukraść ktoś.
Nederlandse vertaling
De avond vervaagde en er klonk een geluid langs de muren.
Lege dansvloer, ik bleef.
Ik weet heel goed dat ik hier niets nodig heb wat ik zoek.
Ik begraaf mijn hoofd in de witte boord.
Die smaak komt steeds scherper terug.
Ik hou ervan om te voelen en niets meer te weten als ik de tijd terugdraai.
En ja.
Stop even.
Zoek me niet als ik vandaag verdwijn.
Ik heb mijn hart al verloren. Vraag het niet meer.
Laten we weer dansen terwijl niemand kijkt.
Zeg niets, laten we gewoon dansen.
Laten we hier blijven voor goede dromen.
Je weet heel goed dat de dageraad ons zal scheiden, dus zal ik voor ons zingen.
Een gedicht voor de laatste momenten als ik je heb.
En ja.
Stop even.
Zoek me niet als ik vandaag verdwijn.
Ik heb mijn hart al verloren. Vraag het niet meer.
Laten we weer dansen terwijl niemand kijkt.
En ja.
Stop even.
Zoek me niet als ik vandaag verdwijn.
En alleen jij weet hoe het is als je aan jezelf terugdenkt.
Meer kon ik je niet geven.
Ons bal is al lang voorbij.
Ik weet niet meer wie ik mis. Ik wil het vergeten.
Mijn hart is al voorbij.
Iemand stelen.
Iemand stelen.