Meer nummers van CHIAR
Beschrijving
Componist Tekstschrijver: Mati Flores
Componist Tekstschrijver: Chiara Demarchi
Studioproducent: LOLO
Songtekst en vertaling
Origineel
It was dawn, your clothes and mine on the floor.
It became daylight, it flew by again.
What if this time you stay and don't go away?
I want you to be here all the time. If you already know that there is no one like me.
Why do you insist that this is coincidental?
Let's let go of the fear that it won't work.
Don't be confused. I don't want to be one of many.
Don't be confused. My heart is no small thing.
You already know that if you let me go it is very clear that you will regret it.
Don't be confused.
What a fantasy it would be to say that this is just ours and that you don't care about the rest.
Who would have thought? I have you on top of me and I think of love.
I don't know if you're willing to change Friday nights of noise for nights with me, stay all week and don't run away when I get to my bed alone.
Once alone is no longer enough. Why do you insist that this is coincidental?
Let's let go of the fear that it won't work.
Don't be confused. I don't want to be one of many.
Don't be confused. My heart is no small thing.
You already know that if you let me go it is very clear that you will regret it.
Don't be confused.
Nederlandse vertaling
Het was zonsopgang, jouw kleren en de mijne op de grond.
Het werd daglicht, het vloog weer voorbij.
Wat als je deze keer blijft en niet weggaat?
Ik wil dat je hier de hele tijd bent. Als je al weet dat er niemand is zoals ik.
Waarom blijf je volhouden dat dit toeval is?
Laten we de angst loslaten dat het niet zal werken.
Wees niet in de war. Ik wil niet een van de velen zijn.
Wees niet in de war. Mijn hart is geen kleinigheid.
Je weet al dat als je me laat gaan, het heel duidelijk is dat je er spijt van zult krijgen.
Wees niet in de war.
Wat een fantasie zou het zijn om te zeggen dat dit alleen van ons is en dat de rest je niets kan schelen.
Wie had dat gedacht? Ik heb jou bovenop mij en ik denk aan de liefde.
Ik weet niet of je bereid bent de vrijdagavonden met lawaai te verruilen voor nachten bij mij, de hele week te blijven en niet weg te rennen als ik alleen naar bed ga.
Eén keer alleen is niet meer genoeg. Waarom blijf je volhouden dat dit toeval is?
Laten we de angst loslaten dat het niet zal werken.
Wees niet in de war. Ik wil niet een van de velen zijn.
Wees niet in de war. Mijn hart is geen kleinigheid.
Je weet al dat als je me laat gaan, het heel duidelijk is dat je er spijt van zult krijgen.
Wees niet in de war.