Meer nummers van Schianta
Meer nummers van Dacota
Beschrijving
Componist: Calogero Chianta
Producent: Schianta
Auteur: Emanuela Luzi
Componist: Alessandro Landini
Producent: LAND0000
Auteur: Calogero Chianta
Zang: Schianta
Instrumenten: Schianta
Zang: Dacota
Songtekst en vertaling
Origineel
Il vento che passa di qua porta pioggia e temporali.
Una casa in centro città non ti cambierà l'umore.
E proviamo a non pensare a questa guerra, a tutto il mondo in fiamme.
E tu immagina soltanto che le bombe si fumano d'estate.
Amore mio, non so che dirti quando mi dici che hai paura.
Amore mio, cercherò del coraggio solo per darlo a te.
Solo per darlo a te.
Controllo ogni giorno la posta, anche se fa paura.
Se le vele e le ossa mi faranno male, ti canterò sopra.
Grido: "Vivo! "
In mezzo ai cuori di altre persone.
Una sola idea può diventare coro e allora grido: "Vivo! "
Ho una cartolina che vorrei spedirti.
Spero che tu possa ritornare da me.
Solo per darlo a te.
Solo per darlo a te.
-Solo per darlo a- -Scatto una foto di questa gioventù per ricordare fiera di fiori sopra della palda nera.
Solo per -darlo a te. -Solo per, solo per. . . Ah, ok, bella.
Nederlandse vertaling
De wind die hier voorbij waait, brengt regen en onweer met zich mee.
Een huis in het centrum van de stad zal je humeur niet veranderen.
En laten we proberen niet aan deze oorlog te denken, aan de hele wereld die in vlammen opgaat.
En stel je eens voor dat er in de zomer bommen worden gerookt.
Mijn liefste, ik weet niet wat ik je moet vertellen als je me vertelt dat je bang bent.
Mijn liefste, ik zal moed zoeken, alleen maar om het aan jou te geven.
Gewoon om het aan jou te geven.
Ik controleer mijn e-mail elke dag, ook al is het eng.
Als de zeilen en de botten mij pijn doen, zal ik over je zingen.
Ik roep: "Levend!"
Onder de harten van andere mensen.
Eén enkel idee kan een refrein worden en dan roep ik: "Levend!"
Ik heb een ansichtkaart die ik je wil sturen.
Ik hoop dat je bij mij terug kunt komen.
Gewoon om het aan jou te geven.
Gewoon om het aan jou te geven.
-Gewoon om het aan te geven- -Ik maak een foto van deze jongen om de bloemenmarkt boven de zwarte palda te herinneren.
Gewoon om het aan jou te geven. -Alleen voor, alleen voor. . . Ah, oké, mooi.