Meer nummers van Scylla
Meer nummers van Furax Barbarossa
Beschrijving
Hoofdzang: Furax Barbarossa
Hoofdzang: Scylla
Componist: Kendo
Songtekst en vertaling
Origineel
Soirée d'automne, je suis né en pleine forêt primaire. Élevé par une louve.
Ni Dieu ni père, ma mère résumait tout seul. Douceur est héréditaire.
Aucun droit de partir.
Éternel hiver, ange gardien avec des trois quarts cuir.
Petit homme a les cœurs qui saignent, mais en possède encore c'est aux maîtrises.
Il passe son temps à errer dans la jungle entre lianes et pas au bape géométrique.
Il aime en escalader les sommets, être proche de la pluie et la voir flotter.
Il crie partout que c'est mieux vu d'en haut. Ouais, petit homme fume sous la canopée.
Petit homme traîne avec chef de meute, il devient même petit protégé.
Il chante sa haine pour les guerres, il pleut des poèmes pour animaux blessés. Animaux blessés, eh.
Il est obsédé par l'esprit de clan, mais grandit avec troupeau de guerriers issus d'autres espèces. On est tous nés dans cette forêt primaire. Élevés par des louves.
Enfants de l'éternel hiver. Fleurs de béton, de métal et de poudreuse.
Petit homme passe son temps à escalader l'arbre sacré, ouais.
Dans les artères de la jungle à terre, tous apprennent à s'entre-massacrer.
À qui sera le prochain roi de la jungle?
Roi de la jungle. Roi de la jungle. Roi, roi de la jungle. Roi, roi, roi de la jungle.
Roi, roi, roi de la jungle. Roi de la jungle, roi de la jungle.
Roi, roi de la jungle.
Une après-midi grise, presque sans commentaire.
Un orage et des cris, c'est la naissance d'un homme pour deux cents qu'on enterre.
La lionne me met au monde dans une nuit hivernale à la tour au couvert.
Deux cents, elle minipère dans le putifer mal car la douleur gouverne, j'le sens.
Ouais, c'est chacun sa route et la sienne, elle s'évite.
Paraît qu'on naît sous une putain d'étoile et ce jour-là, le ciel était vide.
Ce petit homme va grandir élevé à la dure dans le terrier. Il a cicatrices de pirate, une maigre ceinture, nom de guerrier.
Où il ira, les démons le voudront.
La haine est à jeter, mais noir est le tour des collines de goudron. La hyène est achetée. Dehors, le rayon de soleil est rare.
Donc ils se tapent tous à l'ombre.
Et dans la maison camarade, y a la peau de Bagheera sous la table du salon.
Lui, il est resté debout dans le feu et tant d'autres compas, il a su tomber.
Il a survécu dans le courant du fleuve arrivé tout en bas où d'autres ont succombé. Ah ouais, pas besoin de couronne.
La plume scintille pour tous ses amis morts, ce mec a brillé.
Pas besoin de couronne quand la forêt s'incline et que tous ces animaux se mettent à crier.
Roi de la jungle.
Roi de la jungle. Roi de la jungle. Roi, roi de la jungle. Roi, roi, roi de la jungle.
Roi, roi, roi de la jungle. Roi de la jungle, roi de la jungle.
Roi, roi de la jungle.
Nederlandse vertaling
Herfstavond, ik ben midden in het oerbos geboren. Opgevoed door een wolvin.
Noch God, noch vader, mijn moeder vatte het voor zichzelf samen. Zachtheid is erfelijk.
Geen recht om te vertrekken.
Eeuwige winter, beschermengel met driekwart leer.
De kleine man heeft een hart dat bloedt, maar er zijn er nog steeds een paar die aan de meesters liggen.
Hij brengt zijn tijd door met dwalen in de jungle tussen lianen en niet in geometrische bape.
Hij houdt ervan om de toppen te beklimmen, dicht bij de regen te zijn en hem te zien zweven.
Overal roept hij dat je hem van bovenaf beter kunt zien. Ja, de kleine man rookt onder de overkapping.
Kleine man gaat om met roedelleider, hij wordt zelfs een kleine beschermeling.
Hij zingt zijn haat tegen oorlogen, hij regent gedichten voor gewonde dieren. Gewonde dieren, hè.
Hij is geobsedeerd door clangeest, maar groeit op met een kudde krijgers van andere soorten. We zijn allemaal geboren in dit oerbos. Opgevoed door wolven.
Kinderen van de eeuwige winter. Bloemen van beton, metaal en poeder.
Kleine man brengt zijn tijd door met het beklimmen van de heilige boom, ja.
In de slagaders van de jungle op het land leert iedereen elkaar af te slachten.
Wie wordt de volgende koning van de jungle?
Koning van de jungle. Koning van de jungle. Koning, koning van de jungle. Koning, koning, koning van de jungle.
Koning, koning, koning van de jungle. Koning van de jungle, koning van de jungle.
Koning, koning van de jungle.
Een grijze middag, vrijwel zonder commentaar.
Een storm en geschreeuw zijn de geboorte van één man op elke tweehonderd begraven mensen.
De leeuwin baart mij op een winternacht in de beschutte toren.
Tweehonderd, ze minipereert in het putifer-kwaad omdat pijn regeert, ik voel het.
Ja, het is ieder zijn eigen weg en die van hem wordt vermeden.
Blijkbaar zijn we onder een verdomde ster geboren en die dag was de lucht leeg.
Deze kleine man zal op de harde manier in het hol opgroeien. Hij heeft piratenlittekens, een dunne riem en de naam van een krijger.
Waar hij gaat, zullen de demonen dat ook doen.
Haat moet worden weggegooid, maar zwart is de beurt aan de teerheuvels. De hyena is gekocht. Buiten is de zon zeldzaam.
Ze hangen dus allemaal in de schaduw.
En in het huis van mijn vriend ligt Bagheera's huid onder de woonkamertafel.
Hij bleef in het vuur en zoveel andere kompassen staan, hij wist hoe hij moest vallen.
Hij overleefde in de stroming van de rivier die de bodem bereikte waar anderen bezweken. Oh ja, een kroon is niet nodig.
De veer schittert voor al zijn dode vrienden, deze man straalde.
Een kroon is niet nodig als het bos kantelt en al die dieren beginnen te schreeuwen.
Koning van de jungle.
Koning van de jungle. Koning van de jungle. Koning, koning van de jungle. Koning, koning, koning van de jungle.
Koning, koning, koning van de jungle. Koning van de jungle, koning van de jungle.
Koning, koning van de jungle.