Beschrijving
Producent: Midas MNL
Componist: Cezar Ion-Mircea
Tekstschrijver: Cezar Ion-Mircea
Songtekst en vertaling
Origineel
Ți-a fost scris pe cerul plin de stele. Să stai în brațele mele.
Alelelelelei, te vrea inima mea.
Aș trece prin foc și apă. M-aș lupta cu lumea toată.
Să te pot iubi o viață întreagă. Ți-aș da inima din piept.
Să-mi știi orice sentiment.
Să vezi că-n ochii mei n-ai defect. Ți-a fost scris pe cerul plin de stele.
Să stai în brațele mele. Alelelelelei, te vrea inima mea.
Hai să fugim undeva departe. Să lăsăm lumea rea în spate.
Alelelelelei, doar noi doi și dragostea.
Ochii tăi și buzele. Parcă mi-au luat mințile.
Și nu pot să mai dorm nopțile.
De nu-mi dai o sărutare. Nici soarele nu răsare.
Mă trezesc și adorm cu supărare.
Ți-a fost scris pe cerul plin de stele. Să stai în brațele mele.
Alelelelelei, te vrea inima mea.
Hai să fugim undeva departe. Să lăsăm lumea rea în spate.
Alelelelelei, doar noi doi și dragostea.
Nederlandse vertaling
Het werd voor jou geschreven in de sterrenhemel. Blijf in mijn armen.
Halleluja, mijn hart wil je.
Ik zou door vuur en water gaan. Ik zou tegen de hele wereld vechten.
Om een leven lang van je te kunnen houden. Ik zou je mijn hart geven.
Ken al mijn gevoelens.
Zie dat je in mijn ogen geen gebrek hebt. Het werd voor jou geschreven in de sterrenhemel.
Blijf in mijn armen. Halleluja, mijn hart verlangt naar jou.
Laten we ergens ver weg wegrennen. Laten we de slechte wereld achter ons laten.
Halleluja, alleen wij tweeën en liefde.
Je ogen en lippen. Het is alsof ik gek geworden ben.
En ik kan 's nachts niet meer slapen.
Als je me geen kus geeft. De zon komt ook niet op.
Ik word wakker en ga boos slapen.
Het werd voor jou geschreven in de sterrenhemel. Blijf in mijn armen.
Halleluja, mijn hart wil je.
Laten we ergens ver weg wegrennen. Laten we de slechte wereld achter ons laten.
Halleluja, alleen wij tweeën en liefde.