Meer nummers van GOMZ
Beschrijving
Componist: Raúl Gómez
Componist: Daniel Silva De Sousa
Componist: Javier Cortes
Componist: Martín Rotea San Luis
Producent: curtice
Menger: Esteban Alonso
Meester: Jaime Estalella
Producent: Rotea
Songtekst en vertaling
Origineel
El día que me falten tus llamadas de los martes será como aquel recuerdo amargo e interminable.
Perdón por no contestarte, ahora tengo que cuidarte.
Se me hace raro verte así, aunque sea algo temporal.
Tú no eres de esa manera, tan callada y la primera en ver mis ojos con pena. No lo quiero ni pensar. En el día en que me faltes tú.
El día que me faltes tú.
El día que me faltes tú.
El día que me faltes, ay, mamá. El día que me faltes, ay, mamá.
Te deseo todo, tu corazón puro.
No se cansa de darme lo que no me ha dado nadie.
Tú sigue contándome, seguro vas a volver.
Después del llanto solo cantaré.
Escondes tu sol.
Hope is to find.
Escondes tu sol por las que ya no están.
Verte así, inolvidable es el recuerdo.
Solo te falta sonreír, eso te calma.
Parece nuevo, pero tú siempre fuiste así.
Eres inconfundible.
Solo dale tiempo, aunque ahora no lo quieras pensar.
El día que me faltes tú.
El día que me faltes tú. El día que me faltes tú.
El día que me faltes, ay, mamá. El día que me faltes, ay, mamá. El día que me faltes.
El día que me faltes. El día que me faltes, ay, mamá.
El día que me faltes, ay, mamá.
Nederlandse vertaling
De dag dat ik je dinsdagoproepen mis, zal als die bittere en eindeloze herinnering zijn.
Sorry dat ik geen antwoord gaf, nu moet ik voor je zorgen.
Het voelt vreemd om je zo te zien, ook al is het tijdelijk.
Zo ben jij niet, zo stil en de eerste die met medelijden mijn ogen ziet. Ik wil er niet eens over nadenken. Op de dag dat je mij in de steek laat.
De dag dat je mij mist.
De dag dat je mij mist.
De dag dat je me mist, oh, mama. De dag dat je me mist, oh, mama.
Ik wens je alles, je zuivere hart.
Hij wordt nooit moe om mij te geven wat niemand anders mij heeft gegeven.
Als je me blijft vertellen, weet ik zeker dat je terugkomt.
Na het huilen zal ik alleen maar zingen.
Je verbergt je zon.
Er is hoop te vinden.
Je verbergt je zon voor degenen die er niet meer zijn.
Als ik je zo zie, is de herinnering onvergetelijk.
Je hoeft alleen maar te glimlachen, dat kalmeert je.
Het lijkt nieuw, maar zo was je altijd.
Jij bent onmiskenbaar.
Geef het gewoon de tijd, ook al wil je er nu niet over nadenken.
De dag dat je mij mist.
De dag dat je mij mist. De dag dat je mij mist.
De dag dat je me mist, oh, mama. De dag dat je me mist, oh, mama. De dag dat je mij mist.
De dag dat je mij mist. De dag dat je me mist, oh, mama.
De dag dat je me mist, oh, mama.