Meer nummers van Alessia Cara
Beschrijving
Producent, programmeeringenieur: Yakob
Programmeeringenieur, producent: enkele willekeurige gegevens
Opnametechnicus, componist: Jakob Rabitsch
Componist, drumprogrammeur: Danny Klein
Componist: Matt Campfield
Componist Tekstschrijver, Achtergrondzangeres: Alessia Cara
Mengingenieur: Tom Elmhirst
Mastering-ingenieur: Chris Gehringer
A&R: Caitlin Harriford
A&R: Tunji Balogun
Aand coördinator: Justin Scott
Aand coördinator: Evan Peters
Aan en beheerder: Shay Young
Songtekst en vertaling
Origineel
I've been escaping conversation.
It's been known to ruin a good thing.
But could conversation ever tell me that the way you look at me couldn't?
We'll never know where this could go until we take it somewhere. Don't wanna think about it.
We could run it into the ground or the finish line. Mm.
I'd rather dance around it listening to the sound of you echoing in my mind.
Mm.
Tried to care where we'd end up for reasons I don't remember.
It's none of my business if you're vicious or the love of my life. Let's just keep it going while it still feels right.
While it still feels right.
I get overwhelmed, over-emotional.
So let's not over-define it. Got a list of all things unavoidable.
It's you, and taxes, and diet.
We'll never know where this could go until we take it somewhere.
Don't wanna think about it. We could run it into the ground or the finish line. Mm.
I'd rather dance around it listening to the sound of you echoing in my mind.
Mm.
Tried to care where we'd end up for reasons I don't remember.
It's none of my business if you're vicious or the love of my life.
Let's just keep it going while it still feels right. While it still feels right.
While it still feels, while it still feels right. While it still feels, while it still feels right.
Right, right, right, right. While it still feels, while it still feels right. Yeah.
While it. . .
Let's just keep it going while it still feels right. Mm.
While it still feels right.
Nederlandse vertaling
Ik ben een gesprek ontvlucht.
Het is bekend dat het iets goeds verpest.
Maar zou een gesprek mij ooit kunnen vertellen dat de manier waarop jij naar mij kijkt dat niet zou kunnen?
We zullen nooit weten waar dit naartoe kan gaan totdat we het ergens naartoe brengen. Ik wil er niet over nadenken.
We kunnen het in de grond of de finishlijn laten lopen. Mm.
Ik dans er liever omheen, luisterend naar het geluid van jou dat in mijn gedachten weerkaatst.
Mm.
Ik probeerde me af te vragen waar we terecht zouden komen, om redenen die ik me niet kan herinneren.
Het zijn mijn zaken niet als je gemeen bent of de liefde van mijn leven. Laten we ermee doorgaan nu het nog goed voelt.
Terwijl het nog steeds goed voelt.
Ik raak overweldigd, over-emotioneel.
Laten we het dus niet te veel definiëren. Ik heb een lijst met alle dingen die onvermijdelijk zijn.
Jij bent het, en de belastingen, en het dieet.
We zullen nooit weten waar dit naartoe kan gaan totdat we het ergens naartoe brengen.
Ik wil er niet over nadenken. We kunnen het in de grond of de finishlijn laten lopen. Mm.
Ik dans er liever omheen, luisterend naar het geluid van jou dat in mijn gedachten weerkaatst.
Mm.
Ik probeerde me af te vragen waar we terecht zouden komen, om redenen die ik me niet kan herinneren.
Het zijn mijn zaken niet als je gemeen bent of de liefde van mijn leven.
Laten we ermee doorgaan nu het nog goed voelt. Terwijl het nog steeds goed voelt.
Terwijl het nog steeds voelt, terwijl het nog steeds goed voelt. Terwijl het nog steeds voelt, terwijl het nog steeds goed voelt.
Juist, juist, juist, juist. Terwijl het nog steeds voelt, terwijl het nog steeds goed voelt. Ja.
Terwijl het. . .
Laten we ermee doorgaan nu het nog goed voelt. Mm.
Terwijl het nog steeds goed voelt.