Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag No names

No names

3:11franse rap, pop urbaine, Franse r&b Album Aura X G-wave 2025-04-12

Meer nummers van Franglish

  1. La pluie
  2. Décembre à décembre
  3. Wine slow
  4. One time
  5. Facile
  6. Intro (brick by brick)
Alle nummers

Beschrijving

Producent: Franglish

Producent: JOA

: Frans

: JOA

Componist: Franglish

Componist: JOA

Tekstschrijver: Franglish

Songtekst en vertaling

Origineel

Let's get it
Yeah
Hmm Hmm
Monte ma voix s'il te plaît
Yeah
On se plaît mais faut qu'on se laisse, ma baby
Sex was good mais l'amour était fake, ma baby
J'crois qu'on s'aime seulement pour la nuit (pour la nuit)
Mais pas pour la vie (pas pour la vie)
Ouais c'est ça les faits (ouais c'est ça les faits)
Ouais ça pique je sais mais fallait j'dise la vérité
J'sais pas comment dire les choses claires sans t'irriter
Here we go, nous deux désabonnés
Sexe to the night, on fait la dernière
J'vais quitter ta vie mais pas ta mémoire non
Et dans tes souvenirs, tu kifferas chaque moment
Donc vas-y prends ton temps maintenant
Oh-Oh, vas-y prends ton temps
C'était une relation sans but mais on sait marquer
Le gardien n'est pas là pour te protéger
Ton cœur était touché, ouais je suis désolé
Goodbye, goodbye non j'ai pas d'regrets
Si c'était à refaire je le referai
Fake love jpensais qu'on finirait peut-être ensemble
Histoire de love ça finira juste en sang
Mon odeur sur tes draps, tu le sens?
Mon odeur sur tes draps est ce que tu le sens?
Toute chose a une fin, on y est baby no pain
J'suis focus maintenant no game
Pas d'problèmes soyons matures, on se sépare en bons termes (Yeah)
Enlève le cœur que t'as mis à côté de mon nom
Enlève le cœur que t'as mis à côté de mon nom
Et porte pas l'œil sur celle qui plus tard portera mon nom
Yeah don't do that (Yeah)
Ouais c'est bon la page est tournée yeah yeah
Là j'ai new baby
Après le manque viens l'oubli le passé reste derrière
J'sais que tu guettes les stories pour savoir qui est la plus belle
Laisse ça tu t'fais du mal
Tu t'demandes pourquoi elle et pas toi
Qu'est-ce qu'elle a plus que tu n'as pas
J'pourrai te répondre mais je veux pas que tu te vexes
Avec elle c'est de l'amour avec toi c'était que du sexe
T'es dans le déni depuis le début tu savais (mm-mmh)
Fais pas semblant toi et moi on sait (mm-mmh)
Fais pas semblant toi et moi on sait (mm-mmh)
Let's go
J'sais que t'as envie que je revienne
Si je refais demi-tour c'est seulement pour mes affaires, i know
Après ça direct on se laisse(yeah)
Tes voisins se rappelleront bien de mon name
Des flashbacks dans ta tête qui tournent sans arrêt
J'suis le bienvenu dans ton jardin secret
Dis rien no no baby say no names, say no names
Cette histoire c'est nous, garde le pour toi, say no names
No-no no-no, ne dis rien baby garde le
Say no names say no names
Cette histoire c'est nous, garde le pour toi say no names
No-no no-no yeah
Like that

Nederlandse vertaling

Laten we het pakken
Ja
Hm Hm
Verhef mijn stem alstublieft
Ja
We houden van elkaar, maar we moeten elkaar verlaten, mijn baby
Seks was goed, maar liefde was nep, mijn baby
Ik denk dat we alleen van elkaar houden voor de nacht (voor de nacht)
Maar niet voor het leven (niet voor het leven)
Ja, dat zijn de feiten (ja, dat zijn de feiten)
Ja, het steekt, ik weet het, maar ik moest de waarheid vertellen
Ik weet niet hoe ik dingen duidelijk moet zeggen zonder je te irriteren
Daar gaan we, we hebben ons allebei afgemeld
Seks 's nachts, wij doen het laatste
Ik ga je leven verlaten, maar niet je herinnering nee
En in je herinneringen zul je van elk moment genieten
Dus ga je gang, neem nu de tijd
Oh-oh, ga je gang en neem de tijd
Het was een relatie zonder doelpunt, maar we weten hoe we moeten scoren
De bewaker is er niet om je te beschermen
Je hart was geraakt, ja het spijt me
Tot ziens, tot ziens, nee, ik heb geen spijt
Als ik het opnieuw moest doen, zou ik het doen
Nepliefde. Ik dacht dat we misschien samen zouden eindigen
Liefdesverhaal, het zal gewoon in bloed eindigen
Mijn geur op je lakens, kun je hem ruiken?
Mijn geur op je lakens, kun je het ruiken?
Aan alles komt een einde, hier zijn we, schat, geen pijn
Ik ben gefocust nu geen spel
Geen probleem, laten we volwassen zijn, we gaan op goede voet uit elkaar (Ja)
Verwijder het hart dat je naast mijn naam hebt gezet
Verwijder het hart dat je naast mijn naam hebt gezet
En let niet op degene die later mijn naam zal dragen
Ja, doe dat niet (Ja)
Ja, het is goed dat de bladzijde is omgeslagen, ja ja
Daar heb ik een nieuw kindje
Na het gemis komt vergetelheid, het verleden blijft achter
Ik weet dat je naar de verhalen kijkt om erachter te komen wie de mooiste is
Laat het liggen, je doet jezelf pijn
Je vraagt je af waarom zij wel en jij niet
Wat heeft zij dat jij niet hebt?
Ik zou je kunnen antwoorden, maar ik wil niet dat je beledigd raakt
Bij haar is het liefde, bij jou was het gewoon seks
Je ontkent vanaf het begin dat je het wist (mm-mmh)
Doe niet alsof, jij en ik weten het (mm-mmh)
Doe niet alsof, jij en ik weten het (mm-mmh)
Laten we gaan
Ik weet dat je wilt dat ik terugkom
Als ik me omdraai, is het alleen voor mijn zaken, dat weet ik
Daarna verlaten we elkaar meteen (ja)
Je buren zullen mijn naam goed onthouden
Flashbacks in je hoofd die maar blijven draaien
Ik ben welkom in je geheime tuin
Zeg niets nee nee schat, zeg geen namen, zeg geen namen
Dit verhaal zijn wij, houd het voor jezelf, zeg geen namen
Nee-nee nee-nee, zeg niets schatje, hou het
Zeg geen namen, zeg geen namen
Dit verhaal zijn wij, houd het voor jezelf, zeg geen namen
Nee-nee nee-nee ja
Zo

Video bekijken Franglish - No names

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam