Meer nummers van Michael Bublé
Beschrijving
Viool: Aimee Kreston
Mengingenieur: Al Schmitt
Onbekend: Al Schmitt
Ingenieur: Alejandro Rodriquez
Audio-ingenieur: Alejandro Rodriquez
Technicus: Alex Gibson
Assistent-ingenieur: Andy Brohard
Technicus: Anthony Kilhoffer
Gitaar: Anthony Wilson
Viool: Berj Garabedian
Assistent-ingenieur: Bruce Monical
Basgitaar: Christian McBride
Audio-ingenieur: Christian Robles
Technicus: Christian Robles
Viool: Claudia Parduci
Productiecoördinator: Courtney Blooding
Technicus: Courtney Blooding
Cello: Dane Little
Aannemer: Debbi Datz-Pyle
Technicus: Dominic Gonzales
Viool: Haim Shtrum
Viool: Henry Gronnier
Technicus: Jason Carson
Drums: Jeff Hamilton
Programmeur: Jochem van der Saag
Audio-ingenieur: Joe Wohlmuth
Viool: John Wittenberg
Audio-ingenieur: Jorge Vivo
Aannemer: Jules Chaikin
Viool: Julie Gigante
Altviool: Karie Prescott
Productiecoördinator: Kathy Frangetis
Viool: Margaret Wooten
Viool: Mario DeLeon
Technicus: Mark Valentine
Altviool: Marlow Fisher
Zang: Michael Bublé
Viool: Michele Richards
Ingenieur: Neil Devor
Audio-ingenieur: Neil Devor
Programmeur: Neil Devor
Technicus: Norm Dlugatch
Altviool: Pam Goldsmith
Technicus: Patrick Spanje
Technicus: Paul Wertheimer
Cello: Paula Hochhalter
Concertmeester Dirigent: Ralph Morrison
Hoofdviool: Ralph Morrison
Aannemer: Ray Brown
Technicus: Rich Toenes
Arrangeur: Rob Mounsey
Toetsenborden, piano: Rob Mounsey
Altviool: Robert Becker
Cello: Rowena Hammill
Pro-tools: Steve Genewick
Producent: Tommy Lipuma
Meesteringenieur: Vlado Meller
Technicus: Wade Childers
Assistent-ingenieur: Wil Donovan
Schrijver: Antonio Devita
Schrijver: Georgio Calabrese
Schrijver: Harold David Shaper
Songtekst en vertaling
Origineel
Softly, I will leave you softly
For my heart would break if you should wake and see me go
So I leave you softly, long before you miss me
Long before your arms beg me to stay
For one more hour or one more day
After all the years, I can't bear the tears to fall
So, softly as I leave you there
Softly, long before you kiss me
Long before your arms can beg me stay
For one more hour or one more day
After all the years, I can't bear the tears to fall
So, softly as I leave you there
As I leave I you there
As I leave I you there
Nederlandse vertaling
Zachtjes, ik zal je zachtjes verlaten
Want mijn hart zou breken als je wakker zou worden en mij zou zien gaan
Dus ik verlaat je zachtjes, lang voordat je mij mist
Lang voordat je armen me smeken om te blijven
Voor nog een uur of nog een dag
Na al die jaren kan ik de tranen niet verdragen
Dus zachtjes terwijl ik je daar achterlaat
Zachtjes, lang voordat je me kust
Lang voordat je armen me kunnen smeken om te blijven
Voor nog een uur of nog een dag
Na al die jaren kan ik de tranen niet verdragen
Dus zachtjes terwijl ik je daar achterlaat
Terwijl ik je daar achterlaat
Terwijl ik je daar achterlaat