Beschrijving
Componist: Dadang S
Componist: Topo Lasido
Songtekst en vertaling
Origineel
Laila.
Laila.
Aku mencoba mendekatimu.
Walau aku tahu siapa diriku.
Aku tak peduli, yang menghalangi.
Aku kejar kau lari.
Aku diam kau hampiri.
Maunya apa sih?
Aku mencoba mendekatimu.
Inikah yang dibilang.
Inikah yang dibilang jinak-jinak merpati.
Tangan kiri meraih, tangan kanan tak seiring.
Pura-pura tak mau, padahal kau rindu.
Buat apa kau malu, aku juga rindu.
Laila, Laila,
Laila.
Terlanjur ku mencintaimu.
Aku mencoba mendekatimu.
Walau aku tahu siapa diriku.
Aku tak peduli, yang menghalangi.
Aku kejar kau lari. Aku diam kau hampiri.
Maunya apa sih?
Aku mencoba mendekatimu.
Nederlandse vertaling
Laila.
Laila.
Ik heb geprobeerd je te benaderen.
Ook al weet ik wie ik ben.
Het maakt mij niet uit, wat er in de weg staat.
Ik zal je achtervolgen en wegrennen.
Ik ben stil en jij komt dichterbij.
Wat wil je?
Ik heb geprobeerd je te benaderen.
Dit is wat er staat.
Zijn dit nu tamme duiven?
De linkerhand reikt, de rechterhand past niet.
Doe alsof je het niet wilt, ook al mis je het.
Waarom schaam je je, ik mis jou ook.
Laila, Laila,
Laila.
Ik hou al van je.
Ik heb geprobeerd je te benaderen.
Ook al weet ik wie ik ben.
Het maakt mij niet uit, wat er in de weg staat.
Ik zal je achtervolgen en wegrennen. Ik ben stil en jij komt dichterbij.
Wat wil je?
Ik heb geprobeerd je te benaderen.