Beschrijving
Producent: Samida
Postproducent: Eren Yıldız
Songtekst en vertaling
Origineel
Keman çenin telleri, yosma bağlama dur bağlama.
Yosma bağlama dur bağlama.
Gidersen de geri, yosma benim için ağlama.
Yosma benim için ağlama.
Atma da beni, vurma da beni, yazıktır bana.
Beliğindeki kurşunları sakla düşmana.
Atma da beni, vurma da beni, yazıktır bana.
Beliğindeki kurşunları sakla düşmana.
Deniz'in kavuğunda, yosma ellerin boyalandı.
Yosma ellerin boyalandı.
Hey kız senin sevginden, yosma yüreğim yaralandı.
Yosma yüreğim yaralandı.
Atma da beni, vurma da beni, yazıktır bana.
Beliğindeki kurşunları sakla düşmana.
Atma da beni, vurma da beni, yazıktır bana.
Beliğindeki kurşunları sakla düşmana.
Nederlandse vertaling
De snaren van de viool, bind de snaren niet vast, bind ze niet vast.
Yosma bağlama dur bağlama.
Geef je mening, je bent in de buurt.
Yosma benim in ağlama.
Atma da beni, vurma da beni, yazıktır bana.
Beweeg de informatie over het gebruik ervan.
Atma da beni, vurma da beni, yazıktır bana.
Beweeg de informatie over het gebruik ervan.
Deniz'in kavuğunda, yosma ellerin boyalandı.
Yosma ellerin boyalandı.
Hé meid, mijn hoerenhart is gekwetst door jouw liefde.
Yosma yüreğim yaralandı.
Atma da beni, vurma da beni, yazıktır bana.
Beweeg de informatie over het gebruik ervan.
Atma da beni, vurma da beni, yazıktır bana.
Beweeg de informatie over het gebruik ervan.