Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag BOTH SIDES

BOTH SIDES

2:51Album BOTH SIDES - The 1st Mini Album 2026-02-23

Beschrijving

Producent: Cyrus Villanueva

Producent: Niklas Jarelius Persson

Tekstschrijver: Cho Yun Kyoung

Componist, arrangeur: Cyrus Villanueva

Componist, arrangeur: Niklas Jarelius Persson

Songtekst en vertaling

Origineel

Hah, see, this girl came up to me, she wanted a photo (oh, okay)

She asked me, "Which one is your best side?" (Uh)

You know what I told her? (What the?)

I told her, "It's both sides," ah-ha (ah, ah)

Too hot when I'm looking in the mirror

Yeah, right, 완벽하지 비율마저

충분하게 해도 돼 넌 비교

Which one is your best side?

Too high when I'm looking in the mirror

Yeah, right, 너도 몰래 빠져들어

밤새 질리지도 않을 비교

Which one is your best side?

첫인상은 pup like that, 평소엔 순한데

건드리면 bite right back, 기대고픈 어깨

올라타 어서 너를 위한

미끄럼틀 같은 콧대

실물을 절대 다 못 담아도

Camera's catching every angle

Like snap-snap, one time

Snap-snap, two times

둘 사이 바빠진 네 눈 (ay)

이리저리 왔다 갔다

해도 답은 아직 (아직, 아직, ay)

심각해 two sides

사이 행복한 네 고민 (ay)

놓치지 마 electable

이런 끌림 incredible

시선은 이미 우리 둘, 둘, 둘 (ah, whoo)

Too hot when I'm looking in the mirror (uh-huh)

Yeah, right, 완벽하지 비율마저 (uh-huh)

충분하게 해도 돼 넌 비교

Which one is your best side?

Too high when I'm looking in the mirror (uh-huh)

Yeah, right, 너도 몰래 빠져들어 (uh-huh)

밤새 질리지도 않을 비교

Which one is your best side?

(Ay) up, down, left, right

Which one is your best side?

(Ay) turn out, inside

포기 못 해 both sides

Up, down, left, right

어딜 봐도 네 style

Turn out, inside

Best one? (Both sides, both sides, ay)

Baby, maybe look at me, 긴 하루 끝의 remedy

널 웃게 하는 내 환한 big smile

(Ay) 괜히 밀고 당길 seesaw

I don't need, 다정한 것보다 다정한 feels like

Jump, jump right up on it

다급해진 네 눈빛

Jump, jump right up on it

어떡해?

늘 순수하게 웃는 눈 근데 반전 뒤태 (nope)

Yeah, I got the moves and the books

And the looks, and the face

원한다면 함께 double date

나를 가득 채운 big screen, 속의 ice cream

올려 입꼬리를 씩

분위기를 타 날리는 kiss (oh, oh)

놓칠 수 없지 우리 둘, 둘, 둘, yeah (whoo)

Too hot when I'm looking in the mirror (uh-huh)

Yeah, right, 완벽하지 비율마저 (uh-huh)

충분하게 해도 돼 넌 비교

Which one is your best side?

Too high when I'm looking in the mirror (uh-huh)

Yeah, right, 너도 몰래 빠져들어 (uh-huh)

밤새 질리지도 않을 비교

Which one is your best side?

Both sides, both sides

Share it with a friend if you like

이리저리 헤매는 맘

Go pick whoever you like

Both sides, both sides

밤새 고민해도, it's so fun

하나를 딱 고르긴 hard

'Cause we got two of them ones

Up, down, left, right

Which one is your best side?

Turn out, inside

'Cause we got two of them ones

Up, down, left, right

어딜 봐도 네 style

Turn out, inside

Best one? (Both sides, both sides)

Nederlandse vertaling

Hah, kijk, dit meisje kwam naar me toe, ze wilde een foto (oh, oké)

Ze vroeg me: "Welke is je beste kant?" (Uh)

Weet je wat ik haar vertelde? (Wat de?)

Ik zei tegen haar: 'Het zijn beide kanten', ah-ha (ah, ah)

Te warm als ik in de spiegel kijk

Ja, klopt, ik denk dat het goed is

De beste manier om dit te doen

Welke is jouw beste kant?

Te hoog als ik in de spiegel kijk

Ja, klopt, ik denk dat het goed is

De beste manier om dit te doen

Welke is jouw beste kant?

zo'n pup, 평소엔 순한데

건드리면 bijt rechts terug, 기대고픈 어깨

De beste manier om dit te doen

Ik denk dat het goed is

De beste manier om dit te doen

De camera registreert elke hoek

Zoals snap-snap, één keer

Klik-klik, twee keer

둘 사이 바빠진 네 눈 (ay)

Ik denk dat het goed is

해도 답은 아직 (아직, 아직, ay)

Er zijn twee kanten

사이 행복한 네 고민 (ay)

놓치지 마 verkiesbaar

Ik vind het ongelooflijk

시선은 이미 우리 둘, 둘, 둘 (ah, whoo)

Te warm als ik in de spiegel kijk (uh-huh)

Ja, klopt, 완벽하지 비율마저 (uh-huh)

De beste manier om dit te doen

Welke is jouw beste kant?

Te hoog als ik in de spiegel kijk (uh-huh)

Ja, klopt, 너도 몰래 빠져들어 (uh-huh)

De beste manier om dit te doen

Welke is jouw beste kant?

(Ay) omhoog, omlaag, links, rechts

Welke is jouw beste kant?

(Ay) naar buiten, naar binnen

Aan beide kanten

Omhoog, omlaag, links, rechts

Ik heb een stijl

Naar buiten, naar binnen

Beste? (Beide kanten, beide kanten, ay)

Schat, kijk misschien naar mij, dit is een remedie

Ik denk dat ik een grote glimlach heb

(Ay) 괜히 밀고 당길 wip

Ik heb het niet nodig, 다정한 것보다 다정한 voelt als

Spring, spring er meteen op

Ik denk dat het goed is

Spring, spring er meteen op

Wat?

늘 순수하게 웃는 눈 근데 반전 뒤태 (nee)

Ja, ik heb de bewegingen en de boeken

En het uiterlijk, en het gezicht

Dubbele date

나를 가득 채운 groot scherm, 속의 ijs

Ik denk dat het goed is

kus (oh, oh)

놓칠 수 없지 우리 둘, 둘, 둘, ja (whoo)

Te warm als ik in de spiegel kijk (uh-huh)

Ja, klopt, 완벽하지 비율마저 (uh-huh)

De beste manier om dit te doen

Welke is jouw beste kant?

Te hoog als ik in de spiegel kijk (uh-huh)

Ja, klopt, 너도 몰래 빠져들어 (uh-huh)

De beste manier om dit te doen

Welke is jouw beste kant?

Beide kanten, beide kanten

Deel het met een vriend als je wilt

Zorg dat het apparaat goed werkt

Ga kiezen wie je leuk vindt

Beide kanten, beide kanten

Eigenlijk, het is zo leuk

Het is moeilijk

Omdat we er twee hebben

Omhoog, omlaag, links, rechts

Welke is jouw beste kant?

Naar buiten, naar binnen

Omdat we er twee hebben

Omhoog, omlaag, links, rechts

Ik heb een stijl

Naar buiten, naar binnen

Beste? (Beide kanten, beide kanten)

Video bekijken NCT JNJM - BOTH SIDES

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam